lot tinha 2 ou pelo menos 4 filhas? As versões modernas erro.

0shares
  • Compartilhe
  • Tweet
  • Pin

Fez muito ter 2 ou, pelo menos, 4 filhas? As versões modernas erro.

muitas pessoas acreditam que Ló teve duas filhas. A maioria das versões modernas atestam isso. No entanto, isso é realmente incorreto. O que significa que a maioria das versões modernas está incorreta. Ló tinha pelo menos quatro filhas. 2 eram virgens que viviam com ele e pelo menos 2 Mais que eram casados e viviam em outro lugar que o KJV atesta corretamente.

o erro das versões modernas é causado por eles tentando corrigir um” erro ” que não está realmente lá. Descobrimos cerca de 2 das filhas de ló em Gênesis 19: 8: Ló afirma que ele tem 2 filhas que não conheceram o homem, o que significa que eram virgens. Gênesis 19: 8 Eis que agora tenho duas filhas que não conheceram o homem; deixa-me, peço-te, trazê-las para ti, e faze-lhes como é bom aos teus olhos: somente a esses homens não fazem nada, pois, por isso, eles vieram sob a sombra do meu telhado. KJV

a NIV e a ESV também atestam essas 2 filhas virgens

Gênesis 19:8 Veja, tenho duas filhas que nunca dormiram com um homem. Deixe-me trazê-los para você, e você pode fazer o que quiser com eles. Mas não faças nada a estes homens, pois eles estão sob a proteção do meu telhado. Gênesis 19: 8 Eis que tenho duas filhas que não conheceram ninguém. Deixe-me trazê-los para você e fazê-los como quiser. Não façam nada a esses homens, pois eles vieram sob o abrigo do meu telhado.”ESV

isso também é encontrado no NLT, NASB e ISV para citar apenas alguns. Em Gênesis 19:14 vemos que Ló falou a seus filhos na lei que se casaram com suas filhas.

Gênesis 19: 14e saiu Ló, e falou aos seus genros, que casaram com as suas filhas, e disse: Levanta – te, tira-te deste lugar; porque o Senhor destruirá esta cidade. Mas ele parecia um que zombava de seus filhos na lei. KJV

no versículo seguinte, vemos novamente que muitas duas filhas são mencionadas quando os anjos dizem a Ló para levar sua esposa e filhas e deixar Sodoma. Gênesis 19: 15e, levantando-se a manhã, apressaram-se os anjos a Ló, dizendo: Levanta-te, toma a tua mulher, e as tuas duas filhas, que estão aqui, para que não te consumas na iniqüidade da cidade. kjv

então parece que Ló tinha 2 filhas que eram virgens, mas também eram casadas, então deve haver um erro no texto.

as versões modernas corrigem esse “erro” mudando os genros que se casaram com as filhas de Lot para fazer parecer que ainda não eram casados, mas que deveriam se casar.

a NIV afirma que os genros se comprometeram a se casar com suas filhas

Gênesis 19:14 Então Lot saiu e falou com seus genros, que se comprometeram a se casar com suas filhas. Ele disse: “apresse-se e saia deste lugar, porque o Senhor está prestes a destruir a cidade!”Mas seus genros pensaram que ele estava brincando. NIV

o ESV diz que os genros deveriam se casar com suas filhas, assim como o NASB

Gênesis 19:14 Então Lot saiu e disse a seus genros, que se casariam com suas filhas: “para cima! Saia deste lugar, pois o Senhor está prestes a destruir a cidade.”Mas ele parecia a seus genros estar brincando. Gênesis 19: 14Então saiu Ló, e falou aos seus genros, que deviam casar-se com as suas filhas, e disse: Levantai-vos, saiam deste lugar, porque o Senhor destruirá a cidade.”Mas ele pareceu a seus genros estar brincando. NASB

o NLT os chama de fiances

Gênesis 19:14 Então Lot saiu correndo para dizer aos fiances de suas filhas: “rápido, saia da cidade! O Senhor está prestes a destruí-lo.”Mas os jovens pensaram que ele estava apenas brincando. nlt

o problema é que essas versões modernas corrigiram um problema que nunca existiu e, portanto, criaram seu próprio erro no processo. Eles reduziram as filhas de Lot para 2 quando, na verdade, ele tinha pelo menos 4, tornando as filhas chamadas Virgens as mesmas filhas casadas. Isso porque se supõe que Lot só teve 2 filhas.

vamos dar uma olhada mais de perto no texto. No versículo 8 Ló afirma claramente que ele tem duas filhas que não tinham conhecido um homem. Gênesis 19: 8 Eis que agora tenho duas filhas que não conheceram o homem; deixa-me, peço-te, trazê-las a ti, e faze-lhes como é bom aos teus olhos; somente a estes homens não fazem nada; pois, por isso, vieram Debaixo da sombra do meu telhado. KJV

ele não diz que só tem 2 filhas. Ele afirma especificamente que tem 2 filhas que não conheciam um homem. Somos informados de um número 2 filhas. Lot oferece para trazê-los para fora (de sua casa). No versículo 14 afirma-se que Ló saiu e falou aos seus genros que se casaram com suas filhas. Gênesis 19: 14e saiu Ló, e falou aos seus genros, que casaram com as suas filhas, e disse: Levantai-vos deste lugar; porque o Senhor destruirá esta cidade. Mas ele parecia um que zombava de seus filhos na lei.

a suposição de que as versões modernas fazem é que essas são as mesmas 2 filhas que Lot havia referido anteriormente como Virgens. Lot claramente saiu para falar com seus filhos na lei, longe de sua casa. Os genros que se casaram com suas filhas. Não há nenhuma declaração numérica sobre quantas filhas neste versículo. Filhas é simplesmente na forma plural. O hebraico, no entanto, deixa claro que esses homens eram de fato casados com suas filhas e não prometidos. Genros é o hebraico חתתathan chathan que significa marido da filha. Se isso se referisse a fiances que seriam casados, então seria muito mais provável que o hebraico אררשש ar aras tivesse sido usado. Isso significa noivo.Portanto, simplesmente não há razão para supor que as filhas que se casaram são as mesmas filhas que eram virgens.

as filhas casadas não viviam com ló, mas com seus maridos. No versículo 15, Os anjos disseram a Ló para tomar sua esposa e as duas filhas que estão aqui. Gênesis 19: 15e, levantando-se a manhã, apressaram-se os anjos a Ló, dizendo: Levanta-te, toma a tua mulher, e as tuas duas filhas, que estão aqui, para que não te consumas na iniqüidade da cidade.

novamente vemos o numérico 2 usado.

a simples leitura do texto mostra que Ló teve duas filhas virgens que moravam com ele e pelo menos duas filhas casadas que moravam em Sodoma.

o KJV está correto. Versões modernas criaram um erro ao tentar corrigir um suposto erro que não existia.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.