Epiphany and the Sternsinger

imprimir Amigável, PDF Email
tradições de Natal: Cantores de estrelas, 6 de Janeiro e C+M+B

na Áustria e em partes da Alemanha e da Suíça, o Natal não termina oficialmente até 6 de Janeiro. Essa data comemora o dia da festa religiosa conhecido como Epifania ou das Dreikönigsfest (“Festival dos Três Reis”) em alemão. Hoje, em muitas partes da Europa de língua alemã, o dia é conhecido pelo costume de Natal de angariação de fundos de “cantores famosos.”

Angela Merkel com Sternsinger 2019

Sternsinger de toda a Alemanha pose com a chanceler alemã, Angela Merkel, em janeiro de 2019. FOTO: Bundeskanzleramt

dia 6 de janeiro (Epifania) é um feriado legal, na Áustria, em três estados da Alemanha, e em três cantões Suíços, bem como em partes do cantão de Graubünden (Grisões). Na Espanha e em muitas partes da América Latina, 6 de Janeiro é o dia mais importante para a troca de presentes de Natal. As crianças aguardam ansiosamente o dia, quando acordam para encontrar presentes deixados pelos três sábios (ou Três Reis, Los Tres Reyes Magos). Para crianças em muitas terras de Língua Espanhola, este dia é mais importante do que o próprio dia de Natal, quando elas podem receber apenas um ou dois presentes simbólicos. 6 de Janeiro na Espanha corresponde aproximadamente a 6 de dezembro na Áustria e na Alemanha, quando Nikolaus deixa presentes para crianças lá.

C+M+B
na Áustria e nas regiões católicas da Alemanha e da Suíça, a Epifania também é a data em que as pessoas (incluindo Sternsinger) terminam de realizar a tradicional cerimônia de bênção da Casa “C+M+B”, com uma inscrição na porta ou acima dela. A inscrição mostrada abaixo (para 2008 na Baviera) está no formato padrão usado na Alemanha, embora existam variações regionais.

 C + M + B

uma inscrição típica de “bênção C+M+B” sobre uma porta de entrada da casa na Baviera. FOTO: Wikimedia Commons

tradicionalmente, as três letras na inscrição representam os nomes dos três sábios (magos): Caspar, Melchior e Balthasar (ortografia alemã). Outra explicação possível é que” C+M+B ” significa a frase latina: Christus mansionem benedicat, que se traduz em “Cristo abençoe esta casa.”A inscrição é geralmente feita com giz que foi abençoado por um padre católico local.

o formato de inscrição para 2021 seria: 20 * C + M + B + 21, em que a estrela (*) representa a estrela de Belém e as três cruzes (+) representam a Santíssima Trindade: Pai, Filho e Espírito Santo. Os nomes dos magos (sábios, die Weisen) do Oriente nunca são mencionados na Bíblia, mas vêm da tradição da Igreja Romana do século VI (Latim). O número três é retirado dos presentes mencionados: ouro, incenso e mirra (Ouro, Weihrauch, mirra); a Bíblia nunca menciona realmente quantos magos vieram a Belém.

Sternsinger
Embora o Sternsinger personalizado remonta ao século 16, em tempos modernos (desde 1959) o costume na Europa de língua alemã tornou-se uma instituição de caridade, evento de angariação de fundos. Oficialmente conhecido como Aktion Dreikönigssingen (“operação Três Reis cantando”) na Alemanha, o evento anual é patrocinado pela Igreja Católica e organizações juvenis Católicas. A maioria dos participantes são jovens (meninos e meninas) que se vestem com fantasias semelhantes às que os Magos supostamente usavam quando visitavam o bebê Jesus. Com o líder carregando uma estrela, Os Cantores de estrelas fantasiados caminham de casa em casa e cantam canções especiais tradicionais de cantores de estrelas. Em cada parada, eles também solicitam doações para várias instituições de caridade infantis na Alemanha e no exterior, bem como programas para acabar com a fome em partes do mundo. Nas regiões Católicas, especialmente nas áreas rurais ou em cidades menores, Os Cantores de estrelas também podem inscrever as inscrições de bênção da Casa C+M+B mencionadas acima.

Conheça o Chanceler
um indicador da importância do costume de Sternsinger na Alemanha é o fato de que o chanceler alemão e o Bundestag (Parlamento Alemão) recebem uma visita pública anual dos cantores famosos em janeiro. Em 2019, a chanceler Angela Merkel se reuniu com cantores famosos de toda a Alemanha em um evento televisionado em 4 de Janeiro. (Veja a foto acima. Nos últimos anos, o programa Sternsinger só na Alemanha levantou mais de 47 milhões de euros por ano.

Sternsinger 1982

uma cerimônia Sternsinger em Bonn com o então Bundespräsident Karl Carstens em 1982. Foto: Bundesarchiv

a tradição do cantor estrela também existe em alguns outros países europeus e em outras partes do mundo, mas o costume parece ser mais vigoroso nos países de língua alemã. Na Inglaterra, os cantores famosos são conhecidos como” cantores Star Boys”, mas não vão de casa em casa.

Next | Natal de a a Z

Páginas Relacionadas
NO ALEMÃO de FORMA

  • Natal de a a Z – alemão tradições de Natal e os termos
  • Advento e Natal – “chegada”
  • Calendário do Advento – Uma agenda on-line com o diário de Natal fatos, começando no dia 1 de dezembro
  • Aniversário e Férias Calendário – datas de Nascimento de 320+ notável alemão, alto-falantes, além de feriados
  • Natal nos EUA e na Alemanha – Um gráfico de comparação
  • alemão Canções de Natal – canções Populares com letras em alemão e inglês
  • a árvore de Natal e sua história alemã
  • Advento e o costume da coroa do Advento
  • Erntedank (“ação de Graças da colheita”) ou Erntedankfest na Alemanha e na Áustria é diferente da tradição americana de ação de Graças. Mais …
  • São Nicolau-os muitos St.Nicks alemães
  • Thomas Nast criou a imagem moderna do Papai Noel.
  • o ornamento de picles alemão – é realmente uma tradição de Natal alemã?
  • Ornamentos De Vidro – uma história
  • Noite silenciosa – Stille Nacht) – nossa página “Noite silenciosa” tem a história verdadeira e links relacionados.
  • feriados e celebrações na Áustria, Alemanha e Suíça

Aviso Legal: não somos responsáveis pelo conteúdo de links externos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.