J’ai trop de factures et je me suis dit que je devrais peut-être me passer de quelques luxes en ces temps serrés. Alors, comment puis-je annuler mes contrats de câble et de téléphone portable allemands? Mon contrat de télévision par câble dit que je dois leur donner un préavis de 30 jours « zum Monatsende », tandis que ma facture de téléphone portable dit que je dois leur donner un préavis de trois mois « zum Vertragsende. »Que signifie tout cela? Et puis-je les appeler? Glenn Stark, Cologne.
Non seulement les Allemands aiment les contrats et leurs petits caractères, mais ils apprécient également d’avoir une procédure simple et claire lors de leur annulation – même si cela peut ne pas sembler au premier abord si vous êtes un nouvel arrivant. Il est essentiel que vous suiviez la manière allemande de mettre fin aux contrats juridiquement contraignants, sinon vous n’aurez pas simplement autre chose à ajouter à votre liste de désagréments teutoniques, vous aurez également des factures substantielles à payer car les frais continuent de s’accumuler.
Tout d’abord, trouvez votre période de préavis – ou Kündigungsfrist. Prenons le contrat de câble. Il dit que vous avez une période de notification de 30 jours, mais ce n’est pas vraiment vrai. Ce que cette clause zum Monatsende signifie, c’est que votre avis doit avoir été envoyé 30 jours avant la fin (ou parfois le début) de votre dernier mois. Si vous avez remis votre avis le 15 novembre, par exemple, le contrat ne se terminerait pas le 15 décembre, mais plutôt le 31 décembre.
Une torsion linguistique similaire est appliquée à votre contrat de téléphonie mobile, qui, je suppose, est un accord typique de deux ans. Vous ne pouvez résilier ce contrat qu’en leur donnant un préavis de trois mois avant le dernier jour du contrat. Bien sûr, c’est un saut logique étonnant – annuler un contrat quand il se termine de toute façon – mais en Allemagne, c’est très important. Dans le cas contraire, ce contrat se renouvelle automatiquement pour une autre année ou peut-être même deux autres années avec la même période de notification de trois mois.
Donc, si votre contrat se termine le 31 décembre et que vous souhaitez qu’il se termine à ce moment-là, assurez-vous de leur en aviser avant la fin septembre, sinon vous serez bloqué avec votre fournisseur de téléphonie mobile.
Maintenant, arrêtez de secouer la tête d’incrédulité, c’est comme ça que les contrats fonctionnent ici. Cependant, cela peut souvent être à votre avantage – comme lorsque quelqu’un veut résilier un contrat ou un bail avec vous.
Si vous êtes mis à pied le 2 novembre et que vous avez le préavis normal de trois mois dans votre contrat de travail, cela signifie que vous serez payé pour les quatre prochains mois, que votre employeur s’attende ou non à un travail. Argent gratuit! Là encore, votre employeur pourrait s’attendre à ce que vous le fassiez aussi jusqu’au bout, mais cela vous donne au moins un quart d’année pour trouver un nouvel emploi. Pas mal, hein ?
Alors, comment tuer un contrat? Faites-le toujours par écrit. Vous pouvez généralement envoyer un e-mail ou un fax pour une annulation, mais si vous voulez être sûr, envoyez-le par courrier recommandé et obtenez une confirmation de livraison. Étant donné que la plupart des entreprises vous envoient automatiquement une confirmation lorsqu’elles reçoivent votre avis, cela peut être exagéré. Mais lorsqu’il s’agit d’un propriétaire indigne de confiance ou d’un fournisseur de téléphonie mobile tenace, c’est souvent le seul moyen.
Écrivez une lettre rapide qui comprend votre nom, la date et le numéro de client qu’ils vous ont attribué. Un Sehr geehrte Damen und Herren parfait suffira comme salutation, puis écrivez: Hiermit kundige ich meinen Vertrag zum nächst möglichen Termin.
En tant que placard passif-agressif, cette phrase me donne toujours un coup de pied car elle remet le ballon dans la cour de l’autre. Ils doivent connaître la date exacte, pas vous!
Vous devez également inclure une autre phrase sur l’obtention d’une confirmation écrite de l’annulation (Ich bitte um schriftliche Bestätigung), puis assurez–vous de vérifier et de conserver cette confirmation dans votre nouveau dossier Leitz pour vos affaires allemandes – et vous avez terminé! Une entreprise interprète mal la date à laquelle le contrat est rare et vous êtes en sécurité tant que vous suivez toutes ces directives.
Maintenant, allez profiter de la vie simple.
Avez-vous une question sur les aspects pratiques de la vie en Allemagne? Alors écrivez-nous à [email protected]