Historiadores críticos de la revista sobre los Juicios de Brujas de Salem

SALEM-Una revista de Time Life publicada en octubre ha captado la atención y la decepción de un puñado de historiadores de juicios de brujas de Salem.

La revista, titulada » Los juicios de brujas de Salem: La Verdadera Caza de Brujas de 1692 y su Legado Hoy en día,» está salpicada de inexactitudes históricas, tanto pequeñas como grandes, según Margo Burns, historiadora y oradora pública con sede en New Hampshire, Kelly Daniell, curadora de la Sociedad Histórica y Museo Peabody, y Robin Mason, editor del blog www.witchesmassbay.com.

Burns también se desempeñó como gerente de proyecto y editor asociado del libro de 2009, «Registros de la caza de brujas de Salem. Dijo que los errores en la revista van desde nombrar erróneamente a la hija de Sarah Good como «Dorcas» en lugar de» Dorothy», alegando que Tituba fue comprada por alguien después de su confesión cuando las fuentes primarias no confirman lo que le sucedió, y colocar la Casa de los Siete Hastiales en Danvers en lugar de Salem. También señaló errores de línea de tiempo y errores con respecto a los procedimientos legales puritanos en ese momento.

Burns dijo que además de los errores en el texto, tiene problemas con las imágenes elegidas para la publicación.

«Uno de mis problemas generales con él es su reproducción de tantas imágenes e ilustraciones del siglo XIX que realmente no son imágenes precisas de lo que sucedió», dijo Burns. «Todas estas ilustraciones que tienen fueron tomadas básicamente de revistas y libros de mediados del siglo XIX. Estos se usan todo el tiempo para ilustrar estas cosas y simplemente no son buenos. La gente que los hacía no estaba allí.»

«Fue muy difícil leer esto», agregó.

Mason estuvo de acuerdo.

«Obviamente, la Casa de los Siete Frontones no está en Danvers», dijo. «Hay muchos conceptos erróneos porque las fuentes que la gente usó no eran las más actuales ni las mejores. Muy a menudo, a menos que tengan un historiador respetado en el personal, con frecuencia los libros y demás, se descarrilan.»

Matthew Plunkett, autor de múltiples artículos en la revista, dijo que no era su intención publicar información inexacta.

«Según entendí la tarea, el propósito de la revista (o, al menos, los artículos que escribí) era proporcionar a un público general una mayor comprensión de la historia de la brujería en Europa y los juicios de Salem», escribió Plunkett en un correo electrónico. «En mi intento de resumir y sintetizar una serie de estudios sobre estos temas, trabajé diligentemente para mantenerme lo más fiel posible al material.»

«Si se cometieron errores, ya sea de hecho (nombres o fechas) o el resumen del análisis de un experto, reconoceré cualquier error», agregó. «Ciertamente no era mi intención. Desafortunadamente, la naturaleza impresa del trabajo no permite correcciones (como lo hace una publicación en línea), por lo que espero que los temas más amplios planteados por los artículos suenen fieles a los expertos con los que se contactó, incluso frente a errores específicos.»

Time / LIFE declaró en un correo electrónico que planean corregir algunos errores específicos en el texto en futuras ediciones.

Burns dijo que no es raro que las publicaciones sobre los juicios de brujas estén llenas de inexactitudes.

«Si tuviera que escribir en todos los lugares que tienen tantas inexactitudes, no tendría la oportunidad de hacer mi propio trabajo», dijo Burns. «Es realmente frustrante cuando conoces la historia real para leer algo lleno de errores.»

«Todo el mundo dice que lo hemos hecho bien», agregó. «A menos que estés hablando con un historiador, probablemente no lo estés. Puedo nombrar de repente a media docena de personas que se habrían dado cuenta de estas cosas.»

Burns recomendó a aquellos que buscaban información precisa sobre los juicios leer libros como» A Storm of Witchcraft «de Emerson» Tad «Baker o» In the Devil’s Snare » de Mary Beth Norton. Daniell recomendó el libro de Marilynne Roach, » The Salem Witch Trials: A Day-by-day Chronicle of a Community Under Siege.»

«Las personas que escribieron los artículos parecen haber leído un par de libros por ahí, pero parecía que no habían leído lo que la comunidad histórica considera los libros más completos escritos sobre los Juicios de Brujas de Salem», dijo Daniell.

» Es difícil, las pruebas son uno de los eventos históricos más reconocibles de los primeros Estados Unidos», agregó Daniell. «Lo que me desconcierta es la gente que ha escrito sobre ella, la ha interpretado a través de giras, ha hecho películas y ha sentido la necesidad de embellecer la historia por el bien del teatro, cuando de todos modos es toda una historia.»

Daniell dijo que hay mucha información de fuente primaria disponible sobre los ensayos, lo que puede hacer que escribir sobre él sea abrumador para alguien que no es un historiador sobre el tema.

«Time Life es una publicación nacional; creo que es genial que haya interés nacional en ella», dijo Daniell. «Sé que los historiadores de esta comunidad sienten cierta responsabilidad de asegurarse de que la gente entienda. Es una gran gente que viene aquí por turismo, pero necesitan conocer la historia y los hechos. Diecinueve personas inocentes fueron ejecutadas y fue una tragedia lo que sucedió. Sería genial si el material que se difundió ampliamente fuera preciso. Desafortunadamente, se equivocaron un poco.»

Puede comunicarse con Kelsey Bode al 978-338-2660 o [email protected]. Síguela en Twitter @Kelsey_Bode

Verificación de los hechos de los juicios de Brujas de Salem de Time Life

Margo Burns, historiadora y oradora pública con sede en New Hampshire, Kelly Daniell, curadora de la Sociedad Histórica y Museo Peabody, y Robin Mason, editora del blog www.witchesmassbay.com señaló varios errores en la revista Time Life «The Salem Witch Trials: The True Witch Hunt of 1692 and its Legacy Today», que se publicó en octubre.

Burns dijo en la página 50 de la revista que una sesión judicial tuvo lugar en Salem Village, pero los juicios reales se celebraron en Salem Town, un lugar geográficamente diferente a lo que entonces se llamaba Salem Village. She said preliminary examinations and interrogations were held in Salem Village, however.

En la página 94 de la publicación, un pie de foto de la Casa de los Siete Frontones indica incorrectamente que la casa está en Danvers, no en Salem.

«Al final, la persona que escribió el título de la Casa de los Siete Frontones lo puso en Danvers, lo cual es incorrecto», dijo Daniell. «No está en Danvers y no tiene nada que ver con los juicios de brujas.»

Burns dijo que el texto mal nombra a la hija de Sarah Good como Dorcas, no Dorothy, en la página 47. También discrepó con la cita del texto en la página 44 de historiadores posteriores que creían que Tituba pudo haber sido mitad nativa americana y mitad africana, cuando, según Burns, las fuentes primarias indican que era nativa americana.

«Sabemos que era nativa americana», dijo Burns. «La idea de que era mitad y mitad era un poco exagerada. Todo de fuentes primarias dice que era nativa americana. La gente dice que tal vez era mitad y mitad, no, no lo era».

El texto también afirma en la página 38 que Tituba, después de confesar, no pudo pagar la factura de su carcelero y más tarde fue comprada por una persona desconocida. Burns dijo que ninguna fuente primaria confirma si Tituba fue comprada después de su confesión.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.