Lode ad Allah.
Nel Tafseer di questa aayah, è stato riferito che Ibn ‘Abbaas (che Allah sia soddisfatto di lui) disse: “Le cinque preghiere quotidiane sono (menzionate) nel Corano.”Gli è stato chiesto,” Dove?”Ha detto,” Allah dice (interpretazione del significato): ‘Così glorificare Allah quando si arriva fino alla sera’ è maghrib e ‘isha’; ‘e quando si entra la mattina’ è fajr; ‘nel pomeriggio’ è ‘ asr; e’ il momento in cui il giorno inizia a declinare ‘ è zuhr.”Altri mufassireen, come al-Dahhaak e Sa’eed ibn Jubayr ha detto la stessa cosa.
Alcuni dei mufassireen ha detto che questi aayat citare solo quattro delle preghiere; ‘isha’ qui non è citato, ma è menzionato in Soorat Cofano, dove Allah dice (interpretazione del significato): “… e in alcune ore della notte…”
la Maggior parte dei mufassireen sono la prima opinione. Al-Nahhaas (che Allah abbia pietà di lui) ha detto: “Gli studiosi di Tafseer dicono che l’aayah (interpretazione del significato): ‘Così glorifica Allah quando si arriva fino alla sera e quando si entra la mattina…’ si riferisce alle preghiere.”
Imaam al-Jassaas (che Allah abbia pietà di lui) disse: “Allah dice (interpretazione del significato):’ … La preghiera è ingiunta ai credenti in tempi prestabiliti .’ . È stato riferito che ‘Abd-Allah ibn Mas’ud ha detto:’ Salaah ha un tempo stabilito proprio come fa Hajj.’È stato riferito che Ibn’ Abbaas, Mujaahid e ‘Atiyyah ha detto’ È obbligatorio ‘The La parola’ mawqootan ‘ significa che è obbligatorio in determinati momenti. I tempi sono indicati in termini generali in questa aayah e sono spiegati altrove nel Libro, senza definire con precisione quando quei tempi iniziano e finiscono – che è stato spiegato in dettaglio dal Messaggero di Allah (pace e benedizioni di Allah su di lui). Ciò che Allah ha menzionato sui tempi delle preghiere nel Suo libro è (interpretazione del significato): “Esegui al-Salaah da metà giorno fino all’oscurità della notte e recita il Corano all’alba early” . Mujaahid riportato da Ibn ‘ Abbaas: “‘Metà giorno’ significa quando il sole ha superato il suo zenit per salaat al-zuhr, e ‘l’oscurità della notte’ significa l’inizio della notte, per salaat al-maghrib.”E’ stato anche riferito da Ibn ‘ Umar che a metà giornata significava lo zenit All Allah dice (interpretazione del significato):” Ed eseguire al-salaah alle due estremità del giorno e in alcune parti della notte”. “Amr ha riferito da al-Hasan che’ le due estremità del giorno ‘significa fajr alla prima estremità e zuhr e’ asr all’altra; ‘alcune parti della notte’ significa maghrib e ‘isha’. Quindi secondo questa opinione l’aayah si riferisce a tutte e cinque le preghiere…. Layth riferito da al-Hakam da Abu ‘Ayyaad che Ibn’ Abbaas ha detto: “Questo aayah menziona tutte e cinque le preghiere insieme. ‘Così glorificare Allah quando si arriva fino alla sera ‘si riferisce a maghrib e’ isha’,’ e quando si entra la mattina ‘si riferisce a fajr,’ nel pomeriggio ‘è ‘asr; e’ il momento in cui il giorno inizia a declinare ‘ è zuhr.”Qualcosa di simile è stato riportato anche da al-Hasan.
Abu Razeen riportato da Ibn ‘ Abbaas: “e glorifica le lodi del tuo Signore prima del sorgere del sole e prima del tramonto” si riferisce alle preghiere prescritte. glorifica le lodi del tuo Signore prima del sorgere del sole, prima che tramonti, durante le ore della notte e ai lati del giorno, per compiacerti della ricompensa che Allah ti darà.’Questa aayah include anche i tempi delle preghiere. Tutti questi aayaat menzionano i tempi delle preghiere.”
Ahkaam al-Qur’aan di al-Jassaas, Baab Mawaaqeet al-Salaah.
Quello che dovresti anche sapere è che il Corano non contiene dettagli di tutte le regole. Il Corano menziona molte regole, ma ci dice anche che la Sunnah è una fonte di prova in cui molte regole sono menzionate in dettaglio che non sono menzionate nel Corano. Allah dice (interpretazione dei significati):
“… abbiamo fatto scendere su di te il monito e il consiglio, affinché tu spieghi chiaramente agli uomini ciò che è stato fatto scendere su di loro e che riflettano.”
“take e tutto ciò che il Messaggero ti dà, prendilo take”