dreptul nostru de a ne proteja cunoștințele

dreptul nostru de a ne proteja cunoștințele

Tom Calma Aboriginal și Torres Strait Islander Comisar pentru justiție socială Comisia australiană pentru Drepturile Omului

lansarea cunoștințelor aborigene și a Proprietății Intelectuale
ghid comunitar de Protocol

Casa Parlamentului,
Canberra

Joi 24 septembrie 2009

încep prin a-mi aduce omagiile popoarelor Ngunnawal, proprietarii tradiționali
ai acestui pământ. Îmi aduc omagiile bătrânilor voștri, trecut, prezent și viitor
.

de asemenea, doresc să recunosc toate popoarele aborigene și Insulele strâmtorii Torres
astăzi, proprietarii unui vast corp de cunoștințe și înțelepciune despre acest teren
Australia și cum să trăiască în ea, care merge înapoi multe, multe mii de
ani.

aș dori, de asemenea, să mulțumesc Centrului de cercetare cooperativă Desert Knowledge
pentru că m-a invitat să lansez Ghidul comunitar de Protocol Aboriginal Knowledge and Intellectual Property
și să ofer sprijinul meu Centrului de cercetare cooperativă
pentru participare economică la distanță.

de asemenea, recunosc și felicit Isabelle Gorey Nam pat jimpa
și Topsy Nap alt jari, care sunt atât astăzi aici și care au contribuit la
cunoștințe aborigene și Protocolul de Proprietate Intelectuală ghid comunitar.

protecția cunoștințelor noastre este o problemă importantă pe care am, de asemenea,
a acordat o atenție deosebită în raportul meu titlu nativ 2008. Și cred că
capacitatea noastră de a folosi cunoștințele noastre pentru a asigura un viitor durabil pentru
oamenii noștri și comunitățile noastre, este crucială pentru autodeterminarea noastră.

pământul nostru antic este alcătuit din vaste bio-regiuni care s-au adaptat la
forțe naturale imprevizibile. Pământurile noastre sunt caracterizate de secetă și ploi de inundații, de foamete și belșug, de căldură acerbă și frig amar, de soluri fertile și deșerturi sterpe. Tot ceea ce trăiește aici, inclusiv noi, a trebuit să învețe
să facă față extremelor, imprevizibilității – sau să piară. În ciuda
acest lucru, Australia are o valoare extrem de mare de bio-diversitate. Terenurile noastre includ
bio-regiuni care au o semnificație globală de conservare, cu multe plante și
animale găsite doar pe continentul nostru și în zonele noastre marine. Din cauza
acestei unicități și a zecilor de mii de ani de îngrijire a țării noastre,
, oamenii aborigeni și insulari din Strâmtoarea Torres, în calitate de custozi, au responsabilitatea
de a asigura integritatea și întreținerea ecosistemelor de pe pământurile și apele noastre
. Cunoștințele noastre despre aceste locuri sunt parte integrantă a viitorului
al acestei țări și al planetei noastre.

o altă caracteristică unică a Australiei antice este capacitatea indigenilor săi
de a atrage mii de ani de experiențe trăite într-un vast corp
de tradiție, lege, cunoaștere și înțelepciune care a ghidat și va continua
să ghideze generațiile viitoare, despre trăirea și îngrijirea acestui pământ.

ei au transmis această cunoaștere și responsabilitate altora, așa că nu a murit niciodată.
i-au cântat cântecele, ca să nu uite niciodată. Ei au înregistrat această înțelepciune în
amintirile lor. Unele dintre aceste amintiri, știm, au fost stabilite cu mult înainte de
primele pietre ale Marii Piramide din Giza în Egipt sau Marea Britanie Stonehenge
au fost plasate. Poate cu milenii înainte. Cu toate acestea, ei au fost ținuți în viață în tot acest timp,
trecând de la bătrânii noștri la tinerii noștri.

în timp ce oamenii non-indigeni consideră că lumea noastră este una de transfer oral de cunoștințe
, bătrânii noștri și-au înregistrat înțelepciunea prin cântecele lor și prin lucrările lor de artă
, precum cea inclusă în Ghidul comunității de cunoștințe și intelectuale aborigene
. Și abilitatea de a interpreta și de a învăța această cunoaștere
a fost, de asemenea, transmisă de-a lungul generațiilor. Împărtășim cu strămoșii noștri
de – a lungul multor generații-perspectivele lor asupra pământului, cum să-l îngrijim, să-l respectăm și să prosperăm din el. Această înțelepciune și cunoaștere oferă popoarelor noastre un sentiment al modului în care aparținem acestui pământ și respectăm regulile nescrise ale vieții.

această cunoaștere este incomensurabil de prețioasă pentru noi. Este, de asemenea, prețios pentru
Australia non-indigenă, deși probabil mulți nu își dau seama încă cât de mult.
în timp ce vă întrebați despre schimbările climatice, am trăit-o. Poporul nostru a fost martorul unei secete de o mie de ani
. Nu cu ochii noștri, este adevărat; ci cu
ochii strămoșilor noștri ale căror cuvinte și înțelegeri ale unor astfel de evenimente sunt încă cu noi astăzi.

lanțul cunoașterii, deși slăbit, rămâne neîntrerupt. Cu toate acestea, mecanismele
care protejează și mențin cunoștințele indigene rămân inadecvate la
atât la nivel internațional, cât și la nivel național în Australia.

astăzi ne reunim pentru a sărbători un moment important în povestea cunoașterii aborigene
. Prin conducerea Centrului Cooperativ de cercetare Desert Knowledge
și a poporului aborigen din Australia centrală, noi
sărbătorim și asigurăm protecția continuă a cunoștințelor noastre și a proprietății noastre intelectuale
.

avem nevoie de o înțelegere comună a ceea ce înțelegem prin proprietate, proprietate și
drepturile pe care oamenii le au asupra anumitor obiecte, locuri, povești sau idei.

Aboriginal Knowledge and Intellectual Property Protocol Community Guide
a fost dezvoltat de Centrul de cercetare cooperativă Desert Knowledge, deoarece cercetătorii lor
doreau să împărtășească respectuos cunoștințele aborigene, pentru îmbunătățirea
a Australiei.

Aboriginal Knowledge and Intellectual Property Protocol Community Guide
oferă un ghid comunitar în limbaj simplu care explică problemele uneori complexe
ale drepturilor de proprietate intelectuală într-un limbaj clar și transparent și
ilustrează procesul de a ajunge la un acord cu privire la schimbul de cunoștințe în cinci
tablouri cu puncte vii ale unor artiști aborigeni din deșert.

dar mai mult decât atât, cunoașterea aborigenă și Proprietatea Intelectuală
Protocol Community Guide oferă un mecanism care creează o punte, o relație
între tradiția noastră antică, legea noastră și cultura noastră, cu o lege și cultură diferită
deținută de oameni care se bazează pe cunoștințele noastre pentru a-și asigura
viitorul, dar se luptă să înțeleagă viziunea noastră asupra lumii. O modalitate care ne permite
să împărtășim cunoștințele noastre cu alții fără să ne temem de pierderea, abuzul sau abuzul. Un mod
care îi protejează integritatea și proprietatea aborigenă. Care stabilește reguli corecte
pentru cei care doresc să o acceseze și să beneficieze de ea. Ceea ce le cere
să o respecte.

Ghidul comunitar al Protocolului afirmă că:

  • oamenii aborigeni dețin cunoștințele lor.
  • toate cercetările care se referă la aborigeni trebuie să respecte cultura și cunoștințele aborigene
    .
  • toată lumea ar trebui să fie egală în cercetare și să aibă înțelegeri comune
    .

acest Protocol asigură că cercetătorii care lucrează cu aborigeni
oameni și cunoștințe deșert C R C – face ceea ce trebuie.

de asemenea, stabilește câteva principii destul de utile – pe care aș fi
fericit să le văd în alte părți ale vieții publice australiene – cum ar fi
‘a fi respectuos față de toți cei implicați’. Ca și cum am lucra împreună
constructiv. Ca întâlnirea față în față. Ca și înțelegerea faptului că fiecare loc
este diferit și are propriul său mod.

important, recunoaște că unele cunoștințe trebuie reținute: ‘nu
toate poveștile pot fi împărtășite. Și unele pot fi împărtășite, dar nu transmise sau
mediatizate.

acceptă că cunoștințele aborigene ar trebui împărtășite numai pe baza consimțământului informat
– că permisiunea trebuie să fie cerută în mod corect și acordată în mod corect
, pentru ca împărtășirea să aibă loc.

că este în regulă să spui ‘nu’ – și este în regulă ca o persoană aborigenă
să se răzgândească cu privire la împărtășire.

cel mai important, cunoștințele culturale aborigene transmise unui cercetător ar trebui să nu fie utilizate în niciun fel fără acordul deplin al proprietarilor tradiționali.

acest protocol obligă cercetătorii să respecte legea și cultura aborigenă atunci când
păstrează și accesează cunoștințele. Și prevede că, dacă li se solicită, ei
trebuie să distrugă orice înregistrare a acesteia.

și dacă va exista o utilizare comercială a cunoștințelor, trebuie să existe un acord legal
, iar beneficiile trebuie să revină proprietarilor tradiționali implicați în cercetarea
.

acesta este un document conceput pentru a ajuta ambele popoare – cercetătorii care
încearcă să înțeleagă cultura aborigenă, să rezolve problemele cu care se confruntă oamenii aborigeni
și comunitățile lor și să înțeleagă natura Australiei; și
proprietarii de cunoștințe tradiționale înșiși.

ne recunoaște. Validează înțelepciunea noastră. Este, într – un fel, o parte a reconcilierii noastre
– de a ajunge să înțelegem și să prețuim reciproc credințele
.

Centrul de cercetare cooperativă pentru cunoașterea deșertului a jucat, în ochii mei, un rol vital de lider în a ajuta la construirea acestor punți care permit cunoașterii
și înțelegerii reciproce să curgă între culturile noastre. Și Eu vă felicit
toate astăzi cu privire la lansarea cunoștințelor aborigene și de Proprietate Intelectuală
ghid comunitar Protocol.

cu toate acestea, procesul de împărtășire a înțelepciunii noastre antice și de aplicare a acesteia din nou în
lumea contemporană abia a început.

astăzi înțelegem cu toții în mod clar decalajul care separă mulți aborigeni și
Insulele strâmtorii Torres de majoritatea australienilor – un decalaj în sănătate,
ocuparea forței de muncă, educație, oportunitate și adesea, speranță.

acest decalaj există deoarece multe dintre soluțiile propuse până acum nu au funcționat
sau nu au funcționat așa cum ar fi trebuit.

când ceva nu funcționează, este în general pentru că nu
înțelegeți natura problemei.

ați făcut unele presupuneri greșite sau nu v-ați străduit să obțineți toate datele esențiale
pentru a lua o decizie bună. Mai rău, este posibil să fi neglijat
să vorbești cu persoanele cele mai afectate, crezând că știi cel mai bine.

toate aceste lucruri au contribuit la decalajul dintre popoarele aborigene
și Insulele strâmtorii Torres și Australia Neindigenă. Între coastă și
desert Australia. Între outback și suburbii.

și toate aceste lacune pot fi abordate prin aceleași mijloace: prin dobândirea
cunoașterii și înțelegerii adevăratei naturi a problemei, a măsurilor
care o pot rezolva și a lucrurilor cele mai necesare și dorite de oamenii
în cauză.

în acest context, promovez centrele de cercetare Desert Knowledge Cooperative
propuse de Centrul de cercetare cooperativă pentru participarea economică la distanță
și îndemn guvernul Federal și alții să sprijine această inițiativă
. Așa cum am spus mai devreme, părerea mea este că abilitatea noastră de a ne folosi cunoștințele
pentru a asigura un viitor durabil este crucială pentru determinarea noastră
și este dreptul nostru uman. Popoarele indigene trebuie să fie în fruntea acestei călătorii
. Trebuie să ni se ofere posibilitatea, susținută de alții
, de a ne dezvolta cultural, social și economic.

Australia îndepărtată este extrem de importantă, nu numai pentru economia noastră, ci și pentru
societatea noastră. Pentru cine suntem; ca Australieni.

scopul principal al Centrului de cercetare cooperativă pentru participarea economică la distanță
, pur și simplu este de a efectua cercetări care contribuie direct la
reducerea decalajului dintre popoarele aborigene și Insulele strâmtorii Torres și
australienii Neindigeni. Obiectivele sale sunt:

  • pentru a dezvolta noi modalități de consolidare a economiilor regionale în regiunile îndepărtate
    Australia
  • pentru a construi noi întreprinderi care să ofere locuri de muncă și mijloace de trai în zonele îndepărtate,
    și
  • pentru a îmbunătăți căile de educație și formare pentru persoanele care trăiesc în zonele îndepărtate
    .

mai mult de șaizeci de parteneri, de la agențiile guvernamentale federale și de stat
, de la organizațiile și comunitățile aborigene, din sectorul privat
mari și mici, și-au angajat sprijinul pentru C R C pentru participarea economică la distanță
. Numai aceasta este o dovadă a importanței acestei inițiative
.

CRC pentru participarea economică la distanță se poate baza pe munca importantă a
Desert Knowledge CRC. Se poate asigura că înțelegerea modului de a face
lucruri – cum ar fi împărtășirea respectuoasă a cunoștințelor celuilalt –
nu este pierdută. Se poate construi pe o fundație de cercetare cu privire la problemele, industrii
și oportunitățile de la distanță Australia, care este deja ferm stabilite.

pentru aborigeni, în special, aceasta înseamnă o șansă de a transforma cunoștințele și înțelepciunea noastră antică
în oportunități proaspete, în mijloace de trai reale, noi întreprinderi
, în sănătate și învățare, în conservarea culturii noastre
și a limbilor în timp ce trăim în lumea modernă.

în respectul de sine reînnoit.

pentru că, după cum probabil m-ați auzit spunând înainte, din respectul de sine vine
demnitatea și din demnitate vine speranța.

mulțumesc.

dkcrc links

  • Desert Knowledge CRC Protocol pentru cunoștințe aborigene și Proprietate Intelectuală pdf
  • cunoștințe aborigene și protocol de Proprietate Intelectuală: un ghid comunitar pdf
  • Dkcrc Media Release 24 septembrie 2009: ghid pentru schimbul de cunoștințe aborigene

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.