L’Elenco Completo dei testi Sacri dell’Induismo Veda-Upanishad-Purana Tutto in Un unico posto – Prana Kishore

X

Privacy & Cookie

Questo sito utilizza i cookie. Continuando, accetti il loro utilizzo. Ulteriori informazioni, tra cui come controllare i cookie.

Capito!

Pubblicità

L’Elenco Completo dei testi Sacri dell’Induismo Veda-Upanishad-Purana Tutto in Un unico posto – Prana Kishore

http://www.sacred-texts.com/hin/sbe07/sbe07003.htm

Veda

Ci sono quattro Veda, il Rig Veda, Sama Veda, Yajur Veda e Atharva Veda. I Veda sono i testi primari dell’induismo. Hanno anche avuto una vasta influenza sul buddismo, giainismo, e sikhismo. Tradizionalmente il testo dei Veda era coevo con l’universo. Gli studiosi hanno stabilito che il Rig Veda, il più antico dei quattro Veda, fu composto intorno al 1500 a. C., e codificato circa 600 B. C. Non si sa quando è stato finalmente impegnato a scrivere, ma questo probabilmente era ad un certo punto dopo 300 B. C.

I Veda contengono inni, incantesimi, e rituali dall’antica India. Insieme al Libro dei Morti, all’Enuma Elish, all’I Ching e all’Avesta, sono tra i più antichi testi religiosi ancora esistenti. Oltre al loro valore spirituale, danno anche una visione unica della vita quotidiana in India quattromila anni fa. I Veda sono anche i più antichi testi estesi in una lingua indoeuropea, e come tali sono inestimabili nello studio della linguistica comparativa.

Rig Veda

Il Rig-Veda
tradotto da Ralph Griffith
Una traduzione completa inglese del Rig Veda.
Rig-Veda (sanscrito)
Il Rig Veda completo in sanscrito, in Unicode Devanagari script e romanizzazione standard.

Inni vedici, Parte I (SBE 32)
Inni ai Maruts, Rudra, Vâyu e Vâta, tr. di F. Max Müller
Un capolavoro di linguistica e mitologia comparata: traduzioni e analisi approfondita degli inni vedici agli Dei della Tempesta.
Inni vedici, Parte II (SBE 46)
Inni ad Agni, tr. di Hermann Oldenberg
Gli inni vedici ad Agni.

Un lettore vedico per gli studenti (estratti)
di A. A. Macdonell
Un’introduzione al Dramatis Personæ del Rig Veda.

Sama Veda

Il Sama-Veda
tradotto da Ralph Griffith
Una raccolta di inni utilizzati dai sacerdoti durante il sacrificio di Soma. Molti di questi duplicano in parte o in interi inni dal Rig Veda. Questa è una traduzione completa.

Yajur Veda

Il Yajur Veda (Taittiriya Sanhita)
tradotto da Arthur Berriedale Keith
Una traduzione completa del nero Yajur Veda. Lo Yajur Veda è un manuale dettagliato dei riti sacrificali vedici.
I testi del Bianco Yajurveda
tradotto da Ralph T. H. Griffith
Una traduzione completa del Bianco Yajur Veda.

Atharva Veda

L’Atharva Veda contiene anche materiale del Rig Veda, ma di interesse sono i numerosi incantesimi e testi metafisici, che questa antologia (parte della serie Sacred Books of the East) raccoglie e categorizza. L’Atharva Veda è stato scritto molto più tardi rispetto al resto dei Veda, circa 200 AC; potrebbe essere stato composto circa 1000 AC.

Gli inni dell’Atharvaveda
tradotti da Ralph T. H. Griffith
La traduzione integrale di Atharva Veda di Ralph Griffith.
L’Atharva-Veda
tradotto da Maurice Bloomfield
(Libri Sacri dell’Oriente, Vol. 42)
I libri sacri della traduzione orientale dell’Atharva-veda.Inni selezionati dall’Atharva-veda.

Upanishad

Le Upanishad sono una continuazione della filosofia Vedica, e sono stati scritti tra 800 e 400 B. C. approfondire come l’anima (Atman) può essere unito con la verità ultima (Brahman), attraverso la contemplazione e la mediazione, nonché la dottrina del Karma— gli effetti cumulativi di persone azioni.

Le Upanishad (Libri Sacri d’Oriente, vol. 1 15):

le Upanishad, parte I (SBE 1)
Max Müller, traduttore
La Chandogya, talavakar il Aitreya-Aranyaka, il Kaushitaki-Brahmana, e le Upanishad vajasane Samhita
Upanishad, Parte II (SBE 15)
Max Müller, traduttore
Katha, Mundaka, taittiriyak, la Brihadaranyaka, svetasvatar, Charles, e maitraya Brahmana per le Upanishad.

Thirty Minor Upanishad
di K. Narayanasvami Aiyar
Trenta Upanishad più brevi, che si occupano principalmente di pensiero e pratica yogica.

Dalle Upanishad
Charles Johnston, traduttore
Traduzioni dalle Upanishad Katha, Prasna e Chhandogya.

Purana

I Purana sono testi post-vedici che in genere contengono una narrazione completa della storia dell’Universo dalla creazione alla distruzione, genealogie dei re, eroi e semidei, e descrizioni della cosmologia e della geografia indù. Ci sono 17 o 18 Purana canonici, divisi in tre categorie, ognuna prende il nome da una divinità: Brahma, Vishnu e Shiva. Ci sono anche molte altre opere chiamato Purana, noto come ‘Upapuranas.’

Il Vishnu Purana
di H. H. Wilson
Un testo primario del ramo Vaishnava dell’induismo, e uno dei Purana canonici della categoria Vishnu. Tra le parti di interesse sono un ciclo di leggende delle gesta fanciullezza di Krishna e Rama. H. H. Wilson è stato uno dei primi europei a tradurre un testo sacro indù dal sanscrito originale. Il suo stile e le sue annotazioni sono eccezionali e molto leggibili.
Il Garuda Purana
tradotto da Ernest Wood e S. V. Subrahmanyam
Un Vishnu Purana con descrizioni dantesche dell’aldilà e dettagli dei riti funebri indù.

Il S’nimad Devî Bhâgawatam
tradotto da Swami Vijnanananda (Hari Prasanna Chatterji)
Uno dei Upapuranas, dedicato alla Devi (Dea).
La Devî Gita
tradotto da Swami Vijnanananda (Hari Prasanna Chatterji)
Il canto della Dea. Un estratto dal S’nimad Devî Bhâgawatam (sopra)
Il Prem Sagur
(Prem Sagar) di Lallu Lal, tradotto da W. Hollings
Traduzione inglese di una popolare rivisitazione hindi del ciclo di Krishna, basata sul decimo libro del Bhagavata Purana.
La trasmigrazione dei sette Brahmani
tradotto da Henry David Thoreau
Un estratto dall’Harivamsa, un testo puranico, tradotto dal filosofo trascendentalista americano.
Kundalini: La Madre dell’Universo
di Rishi Singh Gherwal
Include una traduzione inglese del Lalita Sahasranama, i “Mille nomi della Dea”, dal Brahmanda Purana.

Altri testi primari

Le leggi di Manu
George Bühler, traduttore
(Libri Sacri d’Oriente, vol. 25)
Manu fu il leggendario primo uomo, l’Adamo degli indù. Questa è una raccolta di leggi attribuite a Manu.
Le sacre leggi della Âryas, Parte I (SBE 2)
George Bühler translator
(Libri Sacri dell’Oriente, Vol. 2)
Libri di legge indù scritti dai saggi Âpastamba e Gautama, nel primo millennio a. C.
Le sacre leggi della Âryas, Parte II (SBE 14)
George Bühler translator
(Libri Sacri d’Oriente, Vol. 14)
Libri di legge indù scritti dai saggi Vasishtha e Baudhâyana, nel primo millennio a. C.
Gli Istituti di Vishnu (SBE 7)
Julius Jolly, traduttore
(Libri Sacri d’Oriente, Vol. 7)
Questo libro legge indù contiene descrizioni di pratiche yogiche, e un inno commovente alla dea Prajapati.
The Minor Law Books (SBE 33)
Julius Jolly, translator
(Libri Sacri d’Oriente, Vol. 33)
Più tardi libri di legge indù scritti da Narada e Brihaspati circa 600 CE.

Il Satapatha Brahmana
Una fonte primaria per la mitologia vedica-era, filosofia e pratiche magiche. I libri sacri completi in cinque parti della traduzione orientale di Satapatha Brahmana sono ora online:
Satapatha Brahmana, Parte I (SBE12)
Satapatha Brahmana, Parte II (SBE26)
Satapatha Brahmana, Parte III (SBE41)
Satapatha Brahmana, Parte IV (SBE43)
Satapatha Brahmana, Parte V (SBE44)

Il Grihya Sutra, Parte 1 (SBE 29)
Hermann Oldenberg, tr.
I Sutra di Grihya, Parte 2 (SBE 30)
Hermann Oldenberg, tr.
Antichi riti domestici indù, tra cui fertilità, matrimonio, purezza, iniziazioni e funerali.

Le Epopee

Il Mahabharata e il Ramayana sono le epopee nazionali dell’India. Sono probabilmente le poesie più lunghe in qualsiasi lingua. Il Mahabharata, attribuito al saggio Vyasa, fu scritto dal 540 al 300 a.C. Il Mahabharata racconta le leggende dei Bharata, un gruppo vedico ariano. Il Ramayana, attribuito al poeta Valmiki, è stato scritto durante il primo secolo d.C., anche se si basa su tradizioni orali che risalgono a sei o sette secoli prima. Il Ramayana è una storia d’amore commovente con temi morali e spirituali che ha un profondo fascino in India fino ad oggi.

Inoltre, un testo sacro indù chiave, la Bhagavad Gita, è incorporato nel Libro Sei del Mahabharata.

Mahabharata

Il Mahabharata
tradotto da Kisari Mohan Ganguli
Digitalizzare questa traduzione integrale del Mahabharata è stata una joint venture tra testi sacri e Progetto Gutenberg.

Il Mahabharata in sanscrito
Il testo del Mahabharata con Devanagari parallelo e romanizzazione Unicode.

Il Ramayana

Rámáyan di Válmíki
tradotto da Ralph T. H. Griffith
La prima traduzione completa di dominio pubblico del Ramayana da mettere online.

Il Ramayana in sanscrito
Il testo del Ramayana con parallelo Unicode Devanagari e romanizzazione.

Versioni abbreviate

Il Ramayana e Mahabharata
R. Dutt translator
Una versione abbreviata molto leggibile di queste epopee.

Idilli indiani
Sir Edwin Arnold, traduttore
Altre storie del Mahabharata, rese in poesia.

Amore e morte
di Sri Arobindo
La storia popolare di Ruru e Priyumvada dal Mahabharata.

Bhagavad Gita

La Bhagavad Gita, di solito considerata parte del sesto libro del Mahabharata (risalente a circa 400 o 300 AC.), è un testo centrale dell’induismo, un dialogo filosofico tra il dio Krishna e il guerriero Arjuna. Questo è uno dei più popolari e accessibili di tutte le scritture indù, lettura obbligatoria per chiunque sia interessato a induismo. La Gita discute l’altruismo, il dovere, la devozione e la meditazione, integrando molti fili diversi della filosofia indù.

Il Bhagavadgîtâ (SBE 8)
con il Sanatsugâtîya e l’Anugîtâ tradotto da Kâshinâth Trimbak Telang, (Libri Sacri dell’Oriente, Vol. 8)
Una traduzione in prosa accademica della Bhagavad Gita con altre due opere simili, meno conosciute, del Mahabharata.

La Bhagavad Gita in sanscrito
Una presentazione Unicode della Gita in sanscrito romanizzato.

Srimad-Bhagavad-Gita
di Swami Swarupananda
Una moderna traduzione in prosa inglese della Gita con commento.

La Bhagavad Gita
Una moderna traduzione in prosa della Gita, sancita dalInternational Gita Society.

La Bhagavad Gita
Sir Edwin Arnold, traduttore
Una versione poetica classica della Gita.

Vedanta

Il Vedântâ-Sûtras (SBE 48)
con commento di Râmânuja, tradotto da George Thibaut; (Libri Sacri d’Oriente, Vol. 48)
Il Vedântâ-Sûtras Parte I (SBE 34)
con commento di Sankarâkârya, tradotto da George Thibaut; (Libri Sacri d’Oriente, Vol. 34)
Il Vedântâ-Sûtras Parte II (SBE 38)
con commento di Sankarâkârya, tradotto da George Thibaut; (Libri Sacri d’Oriente, Vol. 38)
La Cresta-gioiello della saggezza
e altri scritti di Śankarâchârya; traduzione e commenti di Charles Johnston
Brahma-Conoscenza
di L. D. Barnett
Una breve esposizione della filosofia indù Vedanta.
Seleziona opere di Sri Sankaracharya
tr. di S. Venkataramanan
Una selezione di opere del filosofo Vedanta non dualista.

Testi successivi

Gli Yoga Sutra di Patanjali di Charles Johnston
Questo lavoro conciso descrive una fase iniziale della filosofia e della pratica dello Yoga. Risalente al 150 a.C. circa, l’opera mostra influenze dualiste e buddiste. Lettura obbligatoria se sei interessato allo Yoga o alla meditazione.
Gli Yoga Sutra di Patanjali
Un’altra traduzione di questo classico testo di Yoga.
L’Hatha Yoga Pradipika
tradotto da Pancham Sinh
Il più antico lavoro esistente su Hatha Yoga, compreso il testo sanscrito completo.
Dakshinamurti Stotra
tradotto da Alladi Mahadeva Sastri
Confronto scuole indù di pensiero sulla natura della realtà.
Gli aforismi Sánkhya di Kapila
tradotti da James R. Ballantyne
Kalidasa: Traduzioni di Shakuntala e altre opere
di Kalidasa, (V secolo E. V.), tr. di Arthur W. Ryder
Il maestro drammi del ‘Shakespeare of India,’ tra cui Shakuntala.
Il piccolo carrello di argilla
di Shudraka tr. di Arthur W. Ryder
Il primo dramma indiano, una commedia screwball di buone maniere, con un cast di cortigiane, re e mascalzoni.
Versi di Vemana
di Vemana (17 ° secolo), tr. dal Telugu di CP Brown Versi di devozione di un poeta dravidico dell’India meridionale.
Black Marigolds
(Caurapañcāśikā) di Bilhana, tr. di Edward Powys Mathers
Una libera traduzione in versi di Bilhana, un poeta Kashmir 11 ° secolo.
Vikram e il Vampiro
tr. di Sir Richard Burton.
Racconti di un vampiro Scheherazade.
Inni dei Santi Tamil Saivite
tr. di F. Kingsbury e G. P. Phillips
Popolare Tamil indù poesia devozionale di fedeli del dio Shiva.

Canzoni di Kabîr
Kabir, tr. di Rabindranath Tagore, Introduzione di Evelyn Underhill; New York, The Macmillan Company;
La poesia mistica e devozionale di Kabir è stata trovata ispiratrice da persone di molte fedi diverse. Kabir ha cercato di trovare un terreno comune tra indù e musulmani.
Yoga Vashisht or Heaven Found
di Rishi Singh Gherwal
Estratti dal più breve Yoga Vasishta

Libri moderni

Rilassatevi con lo Yoga
di Arthur Liebers
Un’introduzione al moderno Raja Yoga, con foto di asana.
Grandi sistemi di Yoga
di Ernest Wood
Una revisione dei sistemi yogici.
Old Deccan Days
di Mary Frere
Ramakrishna, His Life and Sayings
di F. Max Müller
Le parole raccolte del saggio indù da un umile background che ha trasceso i confini religiosi arbitrari.
Il Vangelo di Ramakrishna
di Mahendra Nath Gupta, ed. di Swami Abhedananda
Resoconti di prima mano del santo bengalese che predicava l’unità delle religioni.
Mitologia indù, vedica e puranica
di WJ Wilkins
Una dettagliata procedura dettagliata degli dei indù e dee.
Come essere uno Yogi
di Swâmi Abhedânanda Una road-map delle scuole yogiche.
Twenty-two Goblins
di Arthur W. Ryder
Fiabe indiane
di Joseph Jacobs
Mito e leggenda indiana
di Donald A. Mackenzie
Mitologia indù dai primi tempi attraverso il Mahabharata e Rayamaya.
Karma-Yoga
di Swami Vivekananda
Il lavoro può essere santo?

Hindu Misticismo
di S. N. Dasgupta

Scritti di suor Nivedita (Margaret E. Noble)

Kali la Madre
di Suor Nivedita (Margaret E. Noble)
Gli scritti devozionali di suor Nivedita alla dea Madre Kali. La ragnatela della Vita Indiana
da Suor Nivedita (Margaret E. Nobile)
Studi Orientali Home
da Suor Nivedita (Margaret E. Nobile)

Scritti di Rabindranath Tagore

Gitanjali
Saddhana, La Realizzazione della Vita
La falce di Luna
Frutta-Raccolta
Randagi Uccelli
Casa e il Mondo
Pensiero Reliquie
Canzoni di Kabîr

Indiano Storie di F. W. Bain

Anche di Interesse

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.