日本では英語を話す人はいますか?

日本を訪れたいと思っている人や、日本の文化について疑問に思っている人は、”日本で英語を話す人はいますか?”この質問に対する答えは比較的複雑です。

日本では多くの人が英語を話さない。 日本の中学校や高校では英語を教えていますが、積極的かつ流暢に英語を話す人はほとんどいません。 英語と日本語の言語的なコントラスト、そして文化の違いは、日本語を母語とする人が英語を習得することを困難にしています。 日本では、人口の約20-30%が何らかの形の英語を話しており、実際に会話を続けることができるのは10%だけです。

日本人の学生は、確かに中高一貫の英語の授業を受ける必要があります。 しかし、平均的な日本人は、おそらく英語であなたと話す快適に感じることはありません。 日本で英語が広く話されていない理由を探ってみましょう。

日本で英語を学ぶ人はいますか?

日本人の学生は、若い頃から英語を学び始め、高校を通して授業を受け続けることがよくあります。 しかし、日本人の10%未満が流暢な英語を話しています。

日本の多くの人が多くの英語の単語を理解しているかもしれませんが、それらを話すことは全く別の問題です。 日本人は、間違った言い方をしたり、何か間違ったことをしたりすることを恐れて英語を話すことを恐れていることがよくあります。

さらに、日本語を母語とする人は、言語的な違いが大きいため、英語を習得するのが難しいかもしれません。 しかし、おそらく多くの日本人が英語を話さない最も優れた理由は、そうする必要がないということです!

もっと日本人が英語を話さないのはなぜですか?

日本を訪れると、多くの看板に英語の文字や文字が付いていることに気づくかもしれません。 では、なぜより多くの日本人が英語を話さないのですか?

日本語を話す人にとって英語が難しいことが多い理由は三つあります:

  • 日本語は多くの点で英語とは非常に異なっています。
  • 日本の文化は間違いを許さず、厄介な社会的相互作用を落胆させません。
  • 平均的な日本人は成功するために英語を学ぶ必要はありません。

これらの影響力のある要因の両方をより詳細に簡単に調べて、日本語ネイティブスピーカーの流暢な英語を話す能力に影響を与える理由を発見しましょう。

英語と日本語の言語差が大きい

英語を話す子供たちは、アルファベットと音声学を習得する最も初期の年を過ごします。 しかし、日本の子供たちは漢字と呼ばれる約千のユニークな文字を暗記しようとする必要があります。 これらの記号のそれぞれは、単語やアイデアを表します。

読み書きは新しい言語を学ぶ上で重要な部分であり、日本語を話す人がイデオグラマティックな読み書きから表音スタイルに切り替えることは困難である可能性がある。 構造のこの変更は話すことを均等にこうかつにさせる。

英語で作られた音の種類も日本語で作られたものとは異なります。 一般的に、日本語ネイティブスピーカーは、英語の単語を正しく発音するために口を開いて、より大声で話す必要があります。

日本人の学生は学校で数年間英語を勉強していますが、発音は広く懸念されているようです。 すべての日本の学校が外国人の英語話者を雇うことはできません。 日本の学校の英語教師は、英語の把握が比較的不十分であり、無意識のうちに誤った情報を生徒に広めている可能性があります。

これらの要因が組み合わされて、英語はほとんどの日本人にとって学び、習得するのに難しい言語になります。 また、英語圏の国と日本の間にはいくつかの文化的な違いがあります。 日本を訪れる英語圏の観光客は、特に日本語のネイティブスピーカーと交流するときに、これらの違いに注意する必要があります。

日本の文化の違いは英語力に影響を与える可能性がある

日本の文化では、間違いを犯すことはしばしば恥ずべきことと見られています。 さらに、焦点は個人よりグループにずっと多くである。 多くの日本人は、特に英語のネイティブスピーカーと一緒に英語を練習することに不快感を感じるかもしれません。

この恐怖は、他人を不幸にしたり、失望させたりする社会的恐怖に由来する可能性が高い。 日本語を母語とする人は、英語で誤って話した後に恥ずかしい、恥ずかしいと感じるのは当然です。 そのため、多くの日本人は絶対に必要でない限り英語を話すことを避けています。

ほとんどの日本人は英語を学ぶ必要はありません

平均的な日本人が英語を話さないかもしれないもう一つの理由は、必要性の欠如です。 日本の大多数の人々は、定期的に外国人と交流していません。

東京のような大都市では英語を話す観光客がたくさんいるかもしれませんが、日本の農村部では英語を話す旅行者はほとんどいません。 さらに、殴られた道をさまよう観光客は、少なくとも日本語の基本的な把握を持っている傾向があります。

その結果、平均的な人は英語を学び、習得する本当のインセンティブを持っていません。 観光産業、国際ビジネス、教育コミュニティで働く人は英語を話すかもしれませんが、日本のほとんどの人から流暢な英語を聞くことは期待しては

ここでは、日本の主要都市のいくつかと、そこで人々が英語を話す程度を見てみましょう。

日本の主要都市での英語の使用

  • 東京–東京は13万人の家であり、日本の首都です。 それは歴史的なランドマーク、エンターテイメント、豪華な文化的建築で満たされています。 それは日本の首都圏と考えられ、古代の伝統と大衆文化をミックスしています。 東京への旅行の全体的なリスクは最小限です。 ほとんどのホテルやレストランのスタッフは、主要な観光スポットの労働者のいくつかと一緒にいくつかの基本的な英語を話すことがで
  • 広島–広島は現在、原子力に関する国際会議が開催されている近代的な都市です。 原爆ドームのほか、美しい森や寺院があります。 広島では英語はあまり話されていませんが、多くの看板には英語が書かれているので、簡単に移動できます。
  • 京都–京都は日本の旧首都です。 それは第二次世界大戦中に爆撃されなかった都市の一つであるため、戦前の時代からの多くの建築を持っています。 これは、ショップ、レストラン、ホテルで、非常に観光に優しい場所です。 日本で最も安全な都市の一つと考えられており、寺院や公園も非常に美しいです。 英語が書かれた道路標識はたくさんありますが、京都は主要な観光地ですが、英語で詳細な会話を続けることができる人はあまりいません。
  • 長崎–長崎は広島の後に爆撃された都市でした。 それはそれ以来回復し、今ではオランダの歴史の驚くべき量を持つ賑やかな街です。 その最も人気のある観光スポットの一つは、ハウステンボス、オランダの建物のレプリカの完全な野外博物館です。 長崎には大浦天主堂もあります。 レストランやホテルのスタッフは英語を話しますが、ほとんどの地域住民はそうではありません。
  • 大阪–大阪は豊かな遺産とビジネスのための文化的なハブを持つ豪華な都市です。 それは非常に活発なナイトライフ、素晴らしいカフェ、安いお店を持っているので、日本でパーティーに行く場所として知られています。 大阪を訪れる他の観光客が英語を話すことができるようになりますがあります。 ツアーガイドはまた、むしろ流暢に会話することができることが知られています。 大阪の看板も英語で書かれていることが多いので、街をナビゲートしやすいです。
  • 札幌–札幌には多くの観光客を魅了する素晴らしい雪祭りがあります。 日本最北端の島であり、約2万人の住民がいる。 また、優れたチョコレート工場や近代美術館に家です。 札幌での旅行は比較的安全で、リスクは低いです。 札幌には英語を話す人はほとんどいません。 日本語の基本的な把握を持つことは、札幌を訪れる観光客としてあなたを助けるでしょう。
  • 仙台–仙台はとても観光に優しいです。 多くの博物館、ギャラリー、観光客に開放されている観察ツアーがあります。 また、仙台城の有名な霊廟や遺跡もあります。 仙台はまた、星の祭りを開催し、その有名な料理のいくつかで知られています。 仙台への旅行は安全であり、非常にリスクが低いと考えられています。 ホテル、レストラン、カフェで働く人々は、いくつかの英語を話す可能性が高いですが、住民はまったく多くの英語を話す可能性はありません。

日本ではどのような言語が話されていますか?

  • 日本語–日本語は125万人以上の話者を持つ日本の公用語です。 日本語は中国語の影響を非常に受けていました。 二つの言語は、いくつかの文字を共有するように、やや似て書かれています。 また、日本語には英語からの借用語が多数あり、独自のスクリプトで書かれ、発音が異なっていました。
  • 琉球語–琉球語は日本で二番目に話されている言語です。 主に琉球諸島で話されており、約145万人が流暢に話しています。 それは日本語と密接に関連しており、Japonic言語の家族の一部です。 それは音節とmoraicリズムを共有しています。 主に古い世代によって話され、琉球の使用は徐々に減少し始めています。
  • 北海道アイヌ–北海道アイヌは絶滅の危機に瀕している母国語の一つです。 現在は北海道の島で話されている。 北海道アイヌの利用者は10人しかいません。 日本は言語を復活させようとしていますが、その使用の顕著な増加はまだありません。

日本では英語が必要ですか?

  • 観光客–日本語を話さないと日本を回ることは決して不可能ではありません。 東京や札幌のような大都市には、少なくとも基本的な英語を話すことができる多くのスタッフがいます。 また、ほとんどの都市の周りを移動するのは一般的に簡単です。 観光地や旅行前哨基地の看板は、日本語だけでなく英語で書かれています。
  • 地元の人々–英語を話すことができる地元の人々がますます増えています。 それは学校で勉強するために必須の言語ですが、焦点は一般的に読み書きにあります。 英語での会話は、他の人と言語のスキルを共有することについて恥ずかしがり屋になる傾向があるので、日本人にとってはより困難です。 そうは言っても、日本の地元の人々は、私たちが考えているよりも多くの英語を話すことができるかもしれません。 それは多くの場合、言語のより強固な把握を持っており、彼らができるときにそれを使用します若い世代です。 日本は英語が絶対に堪能でなければならない国ではありません。 世界の大部分で英語が前進する必要がある他の国とは異なり、日本は成功するために英語を使用する必要のない独自の文化やビジネスのハブを持

英語と日本語

それでは、英語と日本語の比較を見てみましょう。 二つの言語の比較は常に不完全になるだろうが、それは語彙、文法、話す/聞くと書く/読むの相対的な比較を見て、言語を分析するのが最善です。

  • 語彙–日本語には、多くの異なる言語からの多くの借用語や外来語があります。 特に、英語の借用語の大規模かつますます数があります。 英語からの語彙は、ブックカバー bukku kabāとキャビンアテンダントkyabin atendantoからヘアピンカーブheapin kābuとオイルショックoiru-shokkuに単語の広い範囲をカバーしています。 実際には、他の言語からの借用語の膨大な数は、日本の原住民の多くの間でいくつかの論争を引き起こしています。
  • 文法–日本語の動詞の時制は、英語のように実際の動詞の変化によって示されますが、主語は動詞を変更しません。 また、日本語には助動詞はありません。 日本語では、動詞、名詞、形容詞、または文章に接尾辞を使用して、さまざまな意味や機能を示します。 累積的に、これは2つの言語の間にいくつかの非常に重要な違いをもたらします。
  • Speaking/listening–日本語の音節は子音で始まり、母音で終わります。 英語と比較すると、音の範囲は限られています。 英語と日本語のイントネーションは、多くの同様のルールを共有していません。 日本語では、意味を表すための単語のストレスとピッチの変化は、しばしば非常に異なる機能を
  • 書き込み/読み取り–日本語のスクリプトには、漢字、ひらがな、カタカナの三つのタイプがあります。 日本語を学ぶために探している英語話者のために、彼らはしばしば基本的なひらがなとカタカナを学び、漢字まで働きます。 日本語の文章システムの複雑さは、おそらく世界で最も困難なものの一つです。

文化も日本人の話し方にとって重要な要素です。 あなたは社会に位置しているので、年齢、性別、関係、階層的な地位はあなたの言葉の選択に影響します。 これは非常に異なるスタイルのスピーチにつながる可能性があります。 英語を話すときの日本人はあまりにも曖昧で抽象的に見えるかもしれませんが、日本語を話す英語話者はあまりにも断定的で直接的に見えます。

Basic Phrases in Japanese

  • Good morning – おはようございます – Ohayō gozaimasu
  • Good afternoon – こんにちは – Konnichiwa
  • Good evening – こんばんは – Konbanwa
  • Yes – はい – Hai
  • No – いいえ – Lie
  • Please – おねがいします – O-negai shimasu
  • Thank you – ありがとう – Arigatō

Final Thoughts

Japan is a fascinating country. Culturally, historically and economically. 実際には、人口のわずかな割合だけが英語を話します。 しかし、これは訪問しない理由であってはなりません。

それを危険にさらすか、あなたは日本人がとても忍耐強く親切で、問題がないか、自分で日本語を学ぶことに飛び込むと、後悔することはありません。

日本で働くことやフルタイムで生活することを計画していない限り、日本語を習得するために自分自身をプッシュする理由はありません。 日本語を話す人にとって英語を難しくするのと同じ要因は、英語を話す人が日本語を習得することを困難にする可能性もあります。

日本への旅行を計画している場合は、いくつかの重要なフレーズ、単語、表現を学ぶことをお勧めします。 これらは、日本を訪問している間、礼儀正しく、敬意を保つのに役立ちます。 基本的なフレーズや質問は、ショッピング、食事、旅行、社交の際にも役立ちます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。