kuinka vaikea Elvish on oppia?

J. R. R. Tolkien loi mielikuvituksellisen tarinankerrontansa pohjaksi monia kieliä, joiden hahmot tulivat myöhemmin täyttämään puhujan roolit. Haltiakielessä on yli 15 eri kieltä ja murretta, joten kaikkien muunnelmien oppiminen on lähes mahdotonta. On kuitenkin olemassa kaksi kieltä, joissa on tarpeeksi sanoja ja kielioppifunktioita ollakseen täydellisiä: Quenya ja Sindarin.

haltiaa on hyvin vaikea oppia. Koska kieli on epätäydellinen ja fiktiivinen, sen oppimiseen on rajalliset resurssit. On myös hyvin vähän ihmisiä, joiden kanssa voi harjoitella. Haltiakielet perustuvat myös Kymrin ja Suomen äänteisiin, mikä vaikeuttaa englanninkielisten oppimista.

monet kuitenkin yrittävät edelleen tällaista yritystä. Koko tämän kirjoituksen ajan käsittelen Haltian oppimisen haasteita ja selitän, miten jotkut osaavat yhä puhua monimutkaista kieltä.

Elviksen oppimisen haasteet

minkä tahansa uuden kielen oppiminen on äärimmäisen vaikeaa. Uuden kielen oppiminen aikuisena on vielä haastavampaa, sillä suuri osa onnistumistasosta riippuu ihmisen aivorakenteesta ja sisäisistä toimintakyvyistä. Itse asiassa useimmat ihmiset huomaavat, että on lähes mahdotonta tulla sujuvasti toisen kielen jälkeen kymmenen vuotta.

on siis järkevää, että täysin fiktiivisen kielen oppiminen ei olisi mikään helppo uroteko.

muihin kieliin yleensä liittyvien oppimisesteiden lisäksi Elvishille ominaiset vaikeudet vaikeuttavat oppimista entisestään.

rajalliset resurssit

toisin kuin ranskan, espanjan tai saksan oppiminen, Elvish on kieli, jota sinun on opittava ensisijaisesti itse. Ei ole luokkia lukioissa tai korkeakouluissa, jotka tarjoavat laajaa kurssityötä kehittää taitoja.

käytettävissä olevien resurssien rajallisuus vaikeuttaa Haltiakielen oppimista.

vaikka lukuisat sivustot ja YouTube-videot on omistettu aiheelle, materiaalin määrä on hyvin pieni verrattuna muiden kielten opiskeluun käytettävissä olevaan loputtomaan sisältömäärään.

toinen asia on se, että kieli kehittyy ja muuttuu jatkuvasti. Silloinkin, kun luoja itse käytti kieltä, hän oli epäjohdonmukainen kaikissa töissään. Tolkien muutti ajan myötä kielioppisääntöjä ja sanastoa sellaisten vaihtoehtojen hyväksi, joista hän piti enemmän.

näiden epäjohdonmukaisuuksien vuoksi käytettävissä olevat resurssit ovat usein vanhentuneita. Useimmat” säännöt ” ja monet muut sanaston sanat standardisoitiin opiskelijat tai kielen ja kirjallisuuden asiantuntijat, jotka yrittivät täyttää aukot.

rajoitettu määrä muita Haltiakielen puhujia

paras tapa oppia toinen kieli on tehdä se immersiivisessä ympäristössä. Opiskeletpa ulkomailla tai oleskelet isäntäperheessä, joka puhuu vain toista kieltä, kielen kuuleminen ja keskustelu äidinkielenään puhuvien kanssa on tehokkain tapa oppia uutta kieltä.

valitettavasti ei ole kaukaista maata, jonne voisi mennä kuulemaan syntyperäistä haltiaa samalla, kun on pakko puhua äidinkieltään selviytyäkseen. Itse asiassa, luultavasti huomaisit, että se ei ole helppoa edes löytää toinen henkilö, jonka kanssa harjoitella.

ilman keinoja harjoitella kuuntelua ja puhumista olisi vaikea oppia uutta kieltä. Sanojen lukeminen ja ääntämyksen toistaminen on aivan eri asia kuin dialogi toisen puhujan kanssa.

vaikka joku löytäisi toisen henkilön, joka osaa tai myös opettelee tätä fiktiivistä kieltä, on silti olemassa useita eri kieliä, joita kaikkia pidetään ”Haltiakielinä.”

Ääntämishaasteet

monet Haltiakielet aiheuttavat ääntämisvaikeuksia äidinkielenään englantia puhuville. Esimerkiksi säännöt, joiden mukaan sanan tavuja tulee korostaa vastaan ei-korostettuna, eroavat englannin kielestä.

vokaalit ovat joskus haastavia quenyaa opiskeleville äidinkielenään puhuville. Toisin kuin englannin kielessä yleiset diftongit, Quenyassa vokaalit sisältävät äänteen pituuden ja laadun vaihtelua.

Sindarin, toinen primaarinen Haltiakieli, kirjoitettiin Kymriltä kuulostavaan fonologiaan. Nämä kielen äänet voivat olla tuntemattomia ja hankala hallita äidinkielenään englantia puhuvia. Jotta se olisi vielä sekavampi, lähes kaikki sindarinin pluraalit liittyvät sanan vokaalien muuttamiseen sen sijaan, että lisätään ”s” loppuun.

Kuinka oppia Elvistä

Elviksen oppimisen haasteista huolimatta monet päättävät yhä haluavansa puhua ja ymmärtää Tolkienin myyttistä kieltä. Tässä tapauksessa, on olemassa joitakin asioita voit tehdä auttaa tekemään tavoitteesi helpommin saavutettavissa.

mikä Haltiakieli pitäisi oppia

kun Haltiakielestä on olemassa monia muunnelmia, moni miettii, mikä pitäisi opetella. Quenya ja Sindarin ovat ainoat kokonaiset Haltiakielet, joten he ovat ainoat, joita Tolkienin fanit voivat todella oppia.

quenyaa suositellaan yleensä opettelemaan ensin, koska se on yksinkertaisempaa ja toimii pohjana, joka tekee Sindarinista hieman helpomman oppia.

Sindariini on kuitenkin yleisemmin puhuttu kieli, kun taas Quenya on seremoniallisempi. Tämän vuoksi Sindarin on usein suositumpi niille, jotka opiskelevat yhtä kieltä tai toista.

quenyan ja Sindarin oppiminen

kummassakin kielessä olisi hyödyllistä opetella ensin vokaaliäänet ja opetella ne ulkoa. Seuraava askel olisi oppia konsonantit ja niiden äänteet. Kun ne tietää, voi laittaa erilaisia ääniä yhteen ja harjoitella tavujen painottamista oikein. Sitten, voit oppia joitakin lauseita ja laajentaa sanastoa.

Elviksen opetteluun on saatavilla useita sovelluksia sekä monia epävirallisia verkkosivustoja, joilla on aiheeseen liittyviä kursseja. Go-to resurssi keskusteltu useimmilla foorumeilla omistettu kaikki asiat Elvish on ardalambion, sivusto, jossa on runsaasti resursseja.

voit myös katsoa alla olevalta YouTube-videolta, miten Sindarinia puhutaan:

lopulliset ajatukset

Elviksen oppiminen on useimmille vaikeaa. Minkä tahansa toisen kielen oppimiseen liittyvien haasteiden lisäksi Tolkienin murteiden käytettävissä oleviin resursseihin liittyy myös vaikeuksia.

kun alkaa opetella Sindariinia tai quenyaa, ei ole helppoa harjoitella ilman muita kieliä puhuvia ihmisiä. Kuitenkin ne, jotka ovat todella omistautuneet opettelemaan haltioita, huomaavat, että se on palkitsevaa ja hyvin vaivan arvoista.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.