var der fem kors på Golgata ‘ s hill?

VAR DER FEM KORS PÅ GOLGATA ‘ S HILL?

af “grace Bible teacher”

for mange år siden blev jeg introduceret til ovenstående spørgsmål af en såkaldt ” grace Bible teacher.”I nogen tid spekulerede jeg på sandsynligheden. Efter aldrig at have hørt det før (og aldrig hørt det siden) og for nylig forladt denominationalisme, var jeg villig til at blive undervist, hvis det var, hvad Bibelen sagde. Var der de traditionelle tre kryds? Eller var der virkelig fem kryds? Da jeg var meget svag i Bibelen på det tidspunkt, havde jeg ikke et klart svar, så jeg skubbede det bare til side i mit sind. Alle disse år senere har jeg besluttet at undersøge sagen igen ved at studere min bibel. Denne undersøgelse er frugten af denne undersøgelse. Som altid søger vi i skrifterne for at se, hvad Bibelen faktisk siger i stedet for uforsigtigt at tro og papegøje, hvad en Bibellærer eller prædikant siger.

ideen om “fem-kryds-på-Golgata” er baseret på følgende vers og logik.

“tyve”

Matthæus 27:38,44: “Så var der to tyve korsfæstet med ham, en til højre og en anden til venstre. Også tyvene, som blev korsfæstet med ham, kastede det samme i hans tænder.”

Markus 15:27: “og med ham korsfæster de to tyve; den ene på hans højre hånd og den anden på hans venstre.”

“MALEFACTORS”

Luke 23:32-33,39: “og der var også to andre, malefactors, førte med ham til at blive dræbt. Og da de kom til stedet, som kaldes Golgata, korsfæstede de ham og malefaktorerne, den ene til højre og den anden til venstre. Og en af de forbrydere, som blev hængt, skinnede på ham og sagde: Er du Kristus, frels dig selv og os.”

RET SIMPELT, IKKE?

mens ovenstående vers er ligetil, skal du overlade det til kirkesamfundssindede mennesker at forvirre, hvad Gud den Almægtige har sagt så enkelt. Her kommer en mundfuld!

FIRE PERSONER-TO MALEFACTORS OG TO TYVE? ELLER TO PERSONER-TO MALEFACTORS, DER VAR TYVE?

som sædvanligt, når folk “løber til græsk”, løber de ind i problemer. De påpeger, at” malefactor “i” original Greek “er kakourgos, mens” thief ” er lestes. Derefter hævder de, at denne ændring i navneord skal angive to personer, der var malefaktorer og to andre personer, der var tyve. Disse fire mennesker – ikke to-blev korsfæstet sammen med Jesus Kristus. Derfor siges det, at der var fem kryds på Golgata ‘ s mount (i stedet for de traditionelle tre). Er det en god konklusion? (Nej!)

at give mening om det hele

mens ovenstående mennesker kan være oprigtige, viser det os bare, at “at vende sig til det originale græske for nuggets” ikke er så gavnligt, som vi er blevet ført til at tro. Faktisk kan det være ret skadeligt! De har brugt det græske sprog til at introducere en bias, en egen tradition! Elskede, vi har at gøre med en engelsk bibel, så vi skal bare få en engelsk ordbog og få nogle engelske definitioner i stedet for at stole på en prædikants meninger om en græsk ordbog og græske definitioner.

den amerikanske engelsk ordbog siger en “malefactor” er “en person, der begår en forbrydelse eller en anden forkert” (mand betyder “syg” og facere betyder “Gør”). Det definerer en” tyv “som” en person, der stjæler andres ejendom, esp. ved stealth og uden at bruge magt eller vold.”Ingen teologisk grad eller sproglig grad er nødvendig for at forstå, at “malefactor” er generel og “tyv” er specifik. Alle kriminelle er malefactors, men ikke alle malefactors er tyve.

nu afgør Johannes spørgsmålet om, hvor mange personer der blev korsfæstet med Jesus. Vi læser i Johannes 19:18: “Hvor de korsfæstede ham, og to andre med ham, på hver side en, Og Jesus i midten.”De korsfæstede Jesus og” to andre med ham.”De” to andre”er neutrale: de er ikke beskrevet med specificitet (“malefactors “eller”thieves”). Denne lille ledetråd, parret med lidt sund fornuft, vil nu udføre vidundere! Hvis der var to ” tyve “(kun nævnt i Mattæus og Markus) og to” malefactors “(kun nævnt i Lukas), og Johannes siger, at to” andre ” blev korsfæstet med Jesus i midten, bliver det skræmmende klart. Blanding af alle fire beskrivelser konkluderer vi: “Jesus Kristus blev korsfæstet mellem to individer, hverken mere eller mindre. Disse to mænd var ‘malefactors’, for de var kriminelle. Disse to personer var også tyve, for de havde stjålet en andens ejendom.”(Kunne de kun være” tyve “og ikke” malefactors?”Selvfølgelig ikke! Tyveri er en forbrydelse, og en forbryder er en kriminel. At være to tyve kvalificerede dem automatisk til at være to malefactors!) Hvor simpelt!

supplerende: nogle yderligere DEBUNKING

den “fire-korsfæstede-med-Kristus” tro simpelthen ikke tilføje op, når nøje gransket. Denne antagelse skader i høj grad enkle passager. Lad os demonstrere. Lad os håndtere de “Barabbas” vers på samme måde de “fire-korsfæstede-med-Kristus” tilhængere bruge versene om “malefactors” og “tyve.”Vi læser følgende om Barabbas: en” bemærkelsesværdig fange “(Matthæus 27:16),” gjorde oprør og begik mord i opstanden “(Markus 15:7), kastet i fængsel for” en vis oprør i byen og for mord “(Lukas 23:18) og en” røver ” (Johannes 18:40).

håndtering af disse vers på samme måde de” fire-korsfæstede-med-Kristus “folk bruger” malefactors “og” tyve ” vers, spørger vi, var der fire Barabbaser i stedet for den traditionelle? Var der en Barabbas skyldig i ” oprør og mord?”Var der en anden Barabbas kendt som en” bemærkelsesværdig fange?”Var der endnu en Barabbas i fængslet, en” røver?”Var der en fjerde Barabbas holdt fange, en, der var en oprør og morder? Se, det bliver sillier og sillier, når vi bærer konceptet hele vejen igennem Bibelen. Her er den enkle sandhed. Der var en Barabbas befriet, da Jesus blev dømt. Barabbas, en mand, passer til alle fire beskrivelser. Der var ingen fire kriminelle korsfæstet med Kristus mere end der var fire Barabbaser, der blev frigivet, da Jesus blev dømt. I tilfælde af tyvene og malefactors var der to mennesker—to malefactors, der også var tyve.

endnu et eksempel på, hvordan den “fire-korsfæstede-med-Kristus” tankegang er farlig. Hvad læste tegnet over Jesu hoved på korset?

  • var det, “Dette er JESUS Jødernes Konge” (Matthæus 27:37)?
  • eller var det “Jødernes Konge” (Mark 15:26)?
  • måske var det, “Dette er Jødernes Konge” (Luk 23:38)?
  • eller var det, “Jesus af Nasaret Jødernes Konge” (Joh 19:19)?

måske var der fire tegn på Jesu kors, et med hver anden sætning? Selvfølgelig ikke! Igen, elskede, vi behøver ikke komplicere skrifterne. Folk er forvirrede nok om dem. Der var kun et tegn over Jesu hoved, og det stod fuldt ud ” dette er JESUS af Nasaret, Jødernes Konge.”Vi kombinerer bare alle fire konti. Hver forfatter ser Jesu liv fra et andet perspektiv, men husk det er det samme liv! Alle fire evangeliske optegnelser supplerer hinanden, idet de læser forskelligt. Deres vidnesbyrd er mere pålidelige, når de ikke læser ord-perfekt. Præcis fraseologi overalt ville sandsynligvis indikere samarbejde (og kritikerne ville elske det, så de kunne miskreditere det!).

konklusion

al religiøs forvirring til side er Bibelens vidnesbyrd klart. Medmindre vi har en tradition at opretholde, vil vi være enige med skrifterne. Der var to og kun to personer korsfæstet med Herren Jesus Kristus. Begge disse kriminelle (“malefactors”) havde været skyldige i tyveri (“tyve”). Hvad de stjal må have været af stor værdi, eller havde tilhørt nogle elite borger eller leder. Måske begik de også andre forbrydelser for at modtage dødsstraf med Jesus. Hvem ved, og helt ærligt, hvem bekymrer sig! Det gør ingen evig forskel, hvor Bibelen er tavs.

måske i et oprigtigt forsøg på at udjævne forskellige bibelske udtryk, der beskriver den samme begivenhed, eller for at opdage noget nyt, som ingen andre har, falder folk hurtigt i skøre ideer. Til Satans glæde skader de i høj grad Bibelens vidnesbyrd og ødelægger dermed folks tro på det. Hvis vi snuble over noget så simpelt som antallet af kors på Golgata ‘ s hill, har vi noget håb om at forstå de dybere (og vigtigere!) begreber i Guds Hellige Ord? Det gør vi ikke!

Se også:
” har Maria, Jesu mor, en søster, der også hedder Maria?
” var der virkelig tre vise mænd?
” Hvorfor giver Bibelen to beretninger om Judas død?

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.