hvordan man siger Jeg elsker dig på fransk

hvis du er heldig nok til at have tid til at lære fransk sprog, så lærer du virkelig et af de mest romantiske sprog i verden. Så det er vigtigt, at du ved, hvordan du udtrykker dine følelser af kærlighed til din elskede. Selvfølgelig er der med fransk flere måder at fortælle nogen, hvordan du har det og går tabt i romantikken på dette sprog.

at sige, at jeg elsker dig på fransk

hvis du gerne vil være lige op uden at rode rundt, så er verbet aimer (at lide/elske) den, der skal bruges.

  • Je t ‘ aime – jeg elsker dig.

dette er den mest direkte måde at bekende din kærlighed til nogen. Men pas på, da verbet aimer også betyder at kunne lide. Så pas på, at du ikke ved et uheld fortæller en ven eller en bekendt, at du elsker dem. Hvis du vil sige, at du kan lide nogen (snarere end at du elsker dem), skal du blot tilføje et adverb.

  • Je t ‘aime bien-jeg kan godt lide dig
  • Je t’ aime beaucoup – jeg er glad for dig, eller Jeg kan godt lide dig meget (som en ven)

flere måder at udtrykke din kærlighed på fransk

hvis du føler dig lidt coy og gerne vil suss ud af situationen først, før du dykker lige ind med “Jeg elsker dig”, prøv denne ud.

  • Tu comptes tant pour moi – du betyder så meget for mig.

måske lidt mere vag, men det bringer dig tættere på at udtrykke disse tre potente små ord. Imidlertid, hvis du føler dig meget romantisk og gerne vil udtrykke din kærlighed på en smuk, poetisk måde, så er denne måske mere op i din gyde.

  • Les mots ne peuvent pas d curskrire mon amour pour toi – ord kan ikke beskrive min kærlighed til dig.

det er lidt af en mundfuld, men det vil helt sikkert få dit budskab igennem. To enklere, men lige så følelsesladede sætninger til at udtrykke din kærlighed ville være følgende.

  • Je t ‘ adore – Jeg elsker dig
  • Je te desire – jeg vil have dig

betingelser for kærlighed på fransk

så du ved nu, hvordan man siger, at jeg elsker dig. Hvorfor ikke krydre det med et udtryk for kærlighed? Det franske sprog er ekstremt kreativt og opfindsomt, når det kommer til at udtrykke kærlighed, kærlighed og hilsen til nogen. Nedenfor er et udvalg af ord, du kan bruge fra almindelig kærlighed til dyr til endda mad.

  • man amour – min kærlighed
  • man cher/ mA ch kurtre – min kære
  • man B kurtb – min baby
  • man beau/ ma belle – min smukke
  • mon mignon – min søde
  • mon C kurtur – mit hjerte
  • mon tr krissor – mit hjerte
  • mon canard – min and
  • mon chaton – min killing
  • mon cochon – min gris
  • mon lapin – min kanin
  • ma Poule – min høne
  • mon poulet – min høne kylling
  • mon chou – min blomkål

en ting at bemærke er, at den besiddende adjektiver af mon og ma (hvilket betyder Min) skal være enige med køn af begrebet kærlighed – ikke med dit køn eller køn på den person, du udtrykker kærlighed til. Også værd at bemærke er, at generelt, maskuline udtryk for kærlighed kan bruges til både mænd og kvinder, mens feminine kun kan bruges til kvinder.

  • berømtheder, der taler Fransk

hvordan man siger “at være forelsket” med nogen

denne sætning er ekstremt bestemt. Det betyder at være forelsket i nogen og ikke at kunne lide nogen. Så vær sikker på at du ved, hvad du siger, før du siger det. Bemærk også, at der er en mandlig og kvindelig version af ordet amour, afhængigt af dit køn. Ikke kønnet på den person, du er forelsket i. Amoureuser til mænd. Amoureuse til kvinder.

  • kærlighed til kærlighed

Par eksempel (for eksempel):

kærlighed til hende / ham

Sophie er forelsket i hende/ham

Sophie er forelsket i Pierre/C med Peter/C krisline

  • bedste franske vittigheder: hvad griner franskmændene af?

nogle yderligere ord omkring emnet kærlighed

nu er du klar til at fortælle nogen, at du elsker dem, du kan lide dem og endda du er forelsket i dem. Der er mange andre dejlige ord, der er værd at lære omkring emnet kærlighed. Her er et bredt udvalg til dig.

  • le coup de foudre-Love at first sight (det er kærlighed ved første blik)
  • Moi aussi, je t ‘aime – jeg elsker dig også
  • ve tu m’ pripouser – vil du gifte dig med mig?
  • embrasser kvelk ‘un – at kysse
  • Sortir avec – til dato (Je sors avec lui = jeg går ud med ham)
  • Se fiancer Kristian (eller avec) – at blive forlovet
  • Se marier avec – at blive gift
  • la lune De miel – bryllupsrejse
  • les fian krisailles – engagement
  • les noces – bryllup
  • l’ anniversaire de mariage – bryllupsdag.
  • le mariage – ægteskab
  • tomber amoures/euse de – at forelske sig i (je tombe amoures/euse de toi = jeg bliver forelsket i dig)
  • kommentar vont tes amours? – Hvordan er dit kærlighedsliv?
  • Avec plaisir! – Det vil jeg gerne!
  • je ne le ferais pour rien au monde – jeg ville ikke gøre det for kærlighed eller penge
  • faire l ‘amour – at elske
  • fair kvelk valgte pour l’ amour de l ‘art – at gøre noget for kærligheden til det
  • Entre euks, ce n’ est pas le grand amour – der er ikke kærlighed tabt mellem dem

så nu har du ordforrådet, det er tid til at fortælle din lange, mistede kærlighed, hvad du virkelig synes!

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.