den komplette liste over hellige tekster i hinduismen Vedas-Upanishads-Puranas-alt på et sted-Prana Kishore

privatliv& Cookies

denne side bruger cookies. Ved at fortsætte accepterer du deres brug. Lær mere, herunder hvordan du styrer cookies.

Fik Det!

annoncer

den komplette liste over hellige tekster i hinduismen Vedas-Upanishads-Puranas-alt på et sted-Prana Kishore

http://www.sacred-texts.com/hin/sbe07/sbe07003.htm

Vedaerne

der er fire Vedaer, Rig Veda, Sama Veda, Yajur Veda og Atharva Veda. Vedaerne er hinduismens primære tekster. De havde også en stor indflydelse på buddhisme, Jainisme og Sikhisme. Traditionelt var teksten til vedaerne coeval med universet. Forskere har fastslået, at Rig Veda, den ældste af de fire Vedaer, blev komponeret omkring 1500 f. kr. og kodificeret omkring 600 F. kr. er det ukendt, hvornår det endelig blev forpligtet til at skrive, men dette var sandsynligvis på et tidspunkt efter 300 F.kr.

Vedaerne indeholder salmer, besværgelser og ritualer fra det gamle Indien. Sammen med De Dødes Bog, Enuma Elish, I Ching og Avesta er de blandt de ældste religiøse tekster, der stadig eksisterer. Udover deres åndelige værdi giver de også et unikt syn på hverdagen i Indien for fire tusind år siden. Vedaerne er også de ældste omfattende tekster på et indoeuropæisk sprog og er som sådan uvurderlige i studiet af komparativ lingvistik.

Rig Veda

Rig-Veda
oversat af Ralph Griffith
en komplet engelsk oversættelse af Rig Veda.
Rig-Veda (Sanskrit)
den komplette Rig Veda i Sanskrit, i Unicode Devanagari script og standard romanisering.

vediske salmer, del i (SBE 32)
salmer til Maruterne, Rudra, V. af F. Maks. m. Larller
et mesterværk inden for lingvistik og komparativ mytologi: oversættelser og dyb analyse af de vediske salmer til Stormguderne.
vediske salmer, del II (SBE 46)
salmer til Agni, tr. af Hermann Oldenberg
de vediske salmer til Agni.

en Vedisk læser for studerende (uddrag)
af A. A. Macdonell
en introduktion til Dramatis person Rig Veda.

Sama Veda

Sama-Veda
oversat af Ralph Griffith
en samling af salmer, der blev brugt af præsterne under Soma-ofringen. Mange af disse duplikerer delvist eller i hele salmer fra Rig Veda. Dette er en komplet oversættelse.

Yajur Veda

Yajur Veda (Taittiriya Sanhita)
oversat af Arthur Berriedale Keith
en komplet oversættelse af den sorte Yajur Veda. Yajur Veda er en detaljeret manual for de vediske offerritualer.
teksterne til den hvide Yajurda
oversat af Ralph T. H. Griffith
en komplet oversættelse af den hvide Yajur Veda.

Atharva Veda

Atharva Veda indeholder også materiale fra Rig Veda, men af interesse er de mange besværgelser og metafysiske tekster, som denne antologi (en del af de hellige bøger i øst-serien) indsamler og kategoriserer. Atharva Veda blev nedskrevet meget senere end resten af Vedaerne, omkring 200 F. KR.; det kan have været komponeret omkring 1000 f. kr.

Salmerne af Atharvaveda
oversat af Ralph T. H. Griffith
den uforkortede Atharva Veda oversættelse af Ralph Griffith.
Atharva-Veda
oversat af Maurice Bloomfield
(Østens hellige bøger, bind. 42)
de hellige bøger i øst oversættelse af Atharva-Veda.Udvalgte salmer fra Atharva-Veda.

Upanishads

Upanishaderne er en fortsættelse af den vediske filosofi og blev skrevet mellem 800 og 400 F.kr. de uddyber, hvordan sjælen (Atman) kan forenes med den ultimative sandhed (Brahman) gennem kontemplation og mægling såvel som doktrinen om Karma— de kumulative virkninger af en persons handlinger.

Upanishaderne (hellige bøger i øst, vols. 1 15):

Upanishaderne, del i (SBE 1)
maks.m., oversætter
Chandogya, talavakar Aitreya-Aranyaka, Kaushitaki-Brahmana og Upanishaderne vajasane Samhita
Upanishaderne, del II (SBE 15)
maks. m., oversætter
Katha, Mundaka, taittiriyak, brihadaranyaka, svetasvatar, Charles og maitraya brahmana til Upanishaderne.

Thirty Minor Upanishads
af K. Narayanasvami Aiyar
tredive kortere Upanishads, hovedsagelig beskæftiger sig med Yogisk tanke og praksis.

fra Upanishaderne
Charles Johnston, oversætter
oversættelser fra Katha, Prasna og Chhandogya Upanishaderne.

Puranas

Puranas er post-vediske tekster, der typisk indeholder en komplet fortælling om Universets historie fra skabelse til ødelæggelse, slægtsforskning over konger, helte og halvguder og beskrivelser af hinduistisk kosmologi og geografi. Der er 17 eller 18 kanoniske Puranas, opdelt i tre kategorier, hver opkaldt efter en guddom: Brahma, Vishnu og Shiva. Der er også mange andre værker betegnet Purana, kendt som ‘ Upapuranas.’

den Vishnu Purana
af H. H. Vilson
en primær tekst af Vaishnava gren af hinduismen, og en af de kanoniske Puranas af Vishnu kategori. Blandt de dele af interesse er en cyklus af legender om Krishna og Rama ‘ s drengedom. Han var en af de første europæere til at oversætte en hinduistisk hellig tekst fra den oprindelige Sanskrit. Hans stil og kommentarer er usædvanlige og meget læsbare.
Garuda Purana
oversat af Ernest træ og S. V. Subrahmanyam
en Vishnu Purana med Danteskiske beskrivelser af efterlivet og detaljer om hinduistiske begravelsesritualer.

den S ‘ primad Dev Kristian BH Kristian
oversat af Svami Vijnanananda (Hari Prasanna Chatterji)
en af Upapuranas, helliget Devi (gudinde).
Dev-Gita
oversat af Svami Vijnanananda (Hari Prasanna Chatterji)
Gudindens sang. (Ovenfor)
Prem Sagur
(Prem Sagar) af Lallu Lal, oversat af Hollings
engelsk oversættelse af en populær Hindi genfortælling af Krishna cyklus, baseret på den tiende bog af Bhagavata Purana.
Transmigrationen af de syv brahmaner
oversat af Henry David Thoreau
et uddrag fra Harivamsa, en Puranisk tekst, oversat af den amerikanske transcendentalistiske filosof.
Kundalini: Universets Moder
af Rishi Singh Gherval
indeholder en engelsk oversættelse af Lalita Sahasranama, ‘tusind navne på gudinden’ fra Brahmanda Purana.

andre primære tekster

lovene i Manu
George B. L., oversætter
(hellige bøger i øst, bind. 25)
Manu var den legendariske første mand, Adam af hinduerne. Dette er en samling af love, der tilskrives Manu.
de hellige love i Den Russiske Føderation, del i (SBE 2)
George B. 2)
hinduistiske lovbøger skrevet af vismændene Kurtpastamba og Gautama, i det første årtusinde f.kr.
de hellige love i Karrryas, del II (SBE 14)
George B Kurt oversætter
(hellige bøger i øst, bind. 14)
hinduistiske lovbøger skrevet af vismændene Vasishtha og baudh Mustiana, i det første årtusinde f.kr.
institutterne for Vishnu (SBE 7)
Julius Jolly, oversætter
(hellige bøger i øst, bind. 7)
denne hinduistiske lovbog indeholder beskrivelser af yogiske praksis og en bevægende salme til gudinden Prajapati.
de mindre lovbøger (SBE 33)
Julius Jolly, oversætter
(Østens hellige bøger, bind. 33)
senere hinduistiske lovbøger skrevet af Narada og Brihaspati omkring 600 E.kr.

Satapatha Brahmana
en primær kilde til Vedisk-æra mytologi, filosofi og magiske praksis. Den komplette fem del hellige bøger i øst Satapatha Brahmana oversættelse er nu online:
Satapatha Brahmana, del I (SBE12)
Satapatha Brahmana, del II (SBE26)
Satapatha Brahmana, del III (SBE41)
Satapatha Brahmana, del IV (SBE43)
Satapatha Brahmana, del V (sbe44)

Grihya Sutraerne, Del 1 (SBE 29)
Hermann Oldenberg, tr.
Grihya Sutraerne, Del 2 (SBE 30)
Hermann Oldenberg, tr.
gamle hinduistiske husholdningsritualer, herunder frugtbarhed, ægteskab, renhed, indvielser og begravelser.

Eposerne

Mahabharata og Ramayana er Indiens nationale epos. De er sandsynligvis de længste digte på ethvert sprog. Mahabharata, tilskrevet vismanden Vyasa, blev nedskrevet fra 540 til 300 F.kr. Mahabharata fortæller legenderne om Bharatas, en vedisk arisk gruppe. Ramayana, tilskrevet digteren Valmiki, blev nedskrevet i det første århundrede e.kr., skønt den er baseret på mundtlige traditioner, der går tilbage seks eller syv århundreder tidligere. Ramayana er en bevægende kærlighedshistorie med moralske og åndelige temaer, der har dyb appel i Indien den dag i dag.

derudover er en vigtig Hinduistisk hellig tekst, Bhagavad Gita, indlejret i bog seks af Mahabharata.

Mahabharata

Mahabharata
oversat af Kisari Mohan Ganguli
digitalisering af denne uforkortede oversættelse af Mahabharata var et joint venture mellem hellige tekster og Project Gutenberg.

Mahabharata på Sanskrit
teksten til Mahabharata med parallel Devanagari og Romanisering Unicode.

Ramayana

r larm Larsyan af V Larslm Larski
oversat af Ralph T. H. Griffith
den første komplette public domain oversættelse af Ramayana, der skal placeres online.

Ramayana på Sanskrit
teksten til Ramayana med parallel Unicode Devanagari og Romanisering.

forkortede versioner

Ramayana og Mahabharata
R. Dutt translator
en meget læsbar forkortet version af disse epos.

Indiske idyller
Sir Arnold, oversætter
flere historier fra Mahabharata, gengivet i poesi.

kærlighed og død
af Sri Arobindo
den populære historie om Ruru og Priyumvada fra Mahabharata.

Bhagavad Gita

Bhagavad Gita, normalt betragtes som en del af den sjette bog af Mahabharata (stammer fra omkring 400 eller 300 F. kr.), er en central tekst i hinduismen, en filosofisk dialog mellem guden Krishna og krigeren Arjuna. Dette er en af de mest populære og tilgængelige af alle hinduistiske skrifter, krævet læsning for alle interesserede i hinduisme. Gita diskuterer uselviskhed, pligt, hengivenhed og meditation og integrerer mange forskellige tråde i hinduistisk filosofi.

Den Bhagavadgîtâ (SBE 8)
med Sanatsugâtîya og Anugîtâ oversat byKâshinâth Trimbak Telang, (Hellige Bøger i Øst, Vol. 8)
en videnskabelig prosaoversættelse af Bhagavad Gita med to andre lignende, mindre kendte værker fra Mahabharata.

Bhagavad Gita på Sanskrit
en Unicode-præsentation af Gita på romaniseret Sanskrit.

Srimad-Bhagavad-Gita
en moderne engelsk prosa oversættelse af Gita med kommentar.

Bhagavad Gita
en moderne prosaoversættelse af Gita, sanktioneret afinternational Gita Society.

Bhagavad Gita
Sir Arnold, oversætter
en klassisk poetisk version af Gita.

Vedanta

ved Karrust-s Karrusttras (SBE 48)
med kommentar af Karrustm Karrustnuja, oversat af George Thibaut; (hellige bøger i øst, Vol. 48)
ved Kursnt Karrus-s Kurstras del i (SBE 34)
med kommentar af Sankar Kurrik Kurrya, oversat af George Thibaut; (Østens hellige bøger, bind. 34)
Vedkrynt Krril-s Kryltras Del II (SBE 38)
med kommentar af Sankar Krylk Krylrya, oversat af George Thibaut; (Østens hellige bøger, Vol. 38)
toppen-visdomens juvel
og andre skrifter af Karrusankar Karrusch Karrrya; Oversættelse og kommentarer af Charles Johnston
Brahma-viden
af L. D. Barnett
en kort redegørelse for den hinduistiske Vedanta-filosofi.
Vælg værker af Sri Sankaracharya
tr. af S. Venkataramanan
et udvalg af værker af den ikke-dualistiske Vedanta filosof.

senere tekster

Yoga Sutras of Patanjali af Charles Johnston
dette kortfattede arbejde beskriver et tidligt stadium i yogaens filosofi og praksis. Arbejdet stammer fra omkring 150 F. kr. og viser dualistiske og buddhistiske påvirkninger. Nødvendig læsning, hvis du er interesseret i Yoga eller meditation.
Yoga Sutras af Patanjali
en anden oversættelse af denne klassiske tekst af Yoga.
Hatha Yoga Pradipika
oversat af Pancham Sinh
det ældste bevarede værk om Hatha Yoga, inklusive den fulde Sanskrittekst.
Dakshinamurti Stotra
oversat af Alladi Mahadeva Sastri
sammenligning af hinduistiske tankeskoler om virkelighedens natur.
Kapila ‘ s Krisnkhya-Aforismer
oversat af James R. Ballantyne
Kalidasa: oversættelser af Shakuntala og andre værker
af Kalidasa, (femte århundrede e.v. t.), tr. af Arthur Ryder
mesterdramaerne i ‘Shakespeare of India’, inklusive Shakuntala.
den lille ler vogn
af Shudraka tr. af Arthur H. Ryder
det tidligste indiske drama, en skrueboldkomedie af manerer, med en rollebesætning af kurtisaner, konger og skurke.
vers af Vemana
af Vemana (17.århundrede), tr. fra Telugu af C. P. brune vers af hengivenhed af en dravidisk sydindisk digter.
sorte Marigolds
(Caurapa Kurtc Korsik) af bilhana, tr. 7739 > en gratis versoversættelse af Bilhana, en Kashmiri-digter fra det 11.århundrede.
Vikram og vampyren
tr. af Sir Richard Burton.
fortællinger om en vampyr.
salmer af de Tamilske Saivitiske helgener
tr. af F. Kingsbury og G. P. Phillips
populær Tamil Hinduistisk hengiven poesi af tilbedere af guden Shiva.

sange af Kabolor
Kabir, tr. af Rabindranath Tagore, introduktion af Evelyn Underhill; Ny York, Macmillan Company;
Kabirs mystiske og hengivne poesi er blevet fundet inspirerende af mennesker med mange forskellige trosretninger. Kabir forsøgte at finde fælles grund mellem hinduer og muslimer.
Yoga Vashisht eller himlen fundet
af Rishi Singh Gherval
uddrag fra den kortere Yoga Vasishta

moderne bøger

slap af med Yoga
af Arthur Liebers
en introduktion til moderne Raja Yoga, med fotos af asanas.
Store yogasystemer
af Ernest træ
en gennemgang af de yogiske systemer.
gamle Deccan dage
af Mary Frere
Ramakrishna, hans liv og ordsprog
af F. Maks m Larller
de indsamlede ord fra den hinduistiske vismand fra en ydmyg baggrund, der overskred vilkårlige religiøse grænser.
Evangeliet om Ramakrishna
af Mahendra Nath Gupta, Red. af Abhedananda
førstehåndsberetninger om Den Bengalske hellige mand, der prædikede religionernes enhed.
hinduistisk mytologi, Vedisk og Puranisk
af J. J. Vilkins
en detaljeret gennemgang af de hinduistiske guder og gudinder.
hvordan man kan være Yogi
af Sverh.
toogtyve nisser
af Arthur V. Ryder
indiske eventyr
af Joseph Jacobs
Indisk myte og legende
af Donald A. Mackensie
hinduistisk mytologi fra de tidligste tider gennem Mahabharata og Rayamaya.
Karma-Yoga
af Vivekananda
kan arbejde være hellig?

Hinduistisk mystik
af S. N. Dasgupta

skrifter af søster Nivedita (Margaret E. Noble)

Kali moderen
af søster Nivedita (Margaret E. Noble)
søster Niveditas hengivne skrifter til modergudinden Kali. Det Indiske livs Net
af søster Nivedita (Margaret E. Noble)
studier fra et østligt hjem
af søster Nivedita (Margaret E. Noble)

bøger af Rabindranath Tagore

Gitanjali
Saddhana, realiseringen af livet
halvmånen
frugt-indsamling
omstrejfende fugle
hjemmet og verden
tanke relikvier
sange af KAB LYR

de indiske historier om F. V. Bain

også af interesse

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.